Find Us On Social Media :
Lirik dan terjemahan 'Patlamaya Devam' (Alien Meme) - Isyan Tetick ()

Lirik dan Terjemahan 'Patlamaya Devam' (Alien Meme) - Isyan Tetick

Sienty Ayu Monica - Rabu, 30 September 2020 | 15:15 WIB

Sonora.ID – Berikut ini lirik lagu dan terjemahan 'Patlamaya Devam' (Alien meme) yang dinyanyikan oleh Isyan Tetick dan dirilis pada tahun 2016.

 

[Intro]

Hastasıyız dede...

Evet ampirikukalar..

Lokman ver oğlum müziği..

 

[Verse]

Ses ver Adana zirveden selam

Durmak yok homie patlamaya devam

Yok bundan sonra size sigara filan

Uçuyor yıldızlara müptezel bayan

(Ses ver Adana zirveden selam)

(Durmak yok homie patlamaya devam)

(Yok bundan sonra size sigara filan)

(Uçuyor yıldızlara müptezel bayan)

Harmanım baba nerede çarşafım

Gördüğün bu paketler benim dermanım

Hoppa yavaşça açıldı fermanım

Sakın kaçma buraya gel la kezbanım

Adana çocuğu aga şehrimin delisi

Olay büyük kardeş mevzu kendisi

Plaka 01 korkumuz tinne

Yazmak için yine yuttun bencе

Hey torbacı bana versenе borç

Olmaz Ramo valla malları peşin satıyoruz

Bu yüzden babamın cüzdanını çalıyoruz

Akşam olunca dayak yemeye başlıyoruz

Ben yazınca mugo neşemiz yerinde

Siz ayrı tripte bense düşüşte

Halis görüyorum ben bu sahnede

Kaç paket sigara bitti lan o kahvelerde

Hapı yutmayınca dönmüyor tekeri

Tribe sokma beni sikerim ebeni

Gidin Heijan abinize selam söyleyin

Tahtını sikiyorum ben de böyleyim

Demiş Adana Merkez'in sözler çalıntı

Moruk kim kimden yaptı alıntı

O şişko menajerin ona söylüyorum

Diss atmadan önce adam gibi uyarıyorum

Sevenlerim bana şimdi desin eri

Ben o söze oluyorum sanki deli

Bize bulaşmayın biz de vites atmayız geri

Bize diss atanlara (atıyoruz seri)

Sek rakı yok dayı hani bize sigara

Memurlar geliyor yat yere yat yat

Nezarete düştü al bi' sigara yak

On dakika sonra baba ifaden alınacak

Sokakta yine siren sesleri

Mic başında tetikçi kaldır elleri

Kopmaya devam baba ayık bizleri

İtinayla yazıyoruz evet sizleri

Ders matematik baba kafam trilyon

Bana soru sormayın ben hiç bilmiyom

Ben nerde olduğumu bi' an şaşırıyom

Hocam diyo "Evladım gel sen kaşınıyon"

(Bi' yetmişlik daha bu çocuk da olmadı)

Kafası güzelken banka soymadı

Bu olay bitmedi mevzu olmadı

Bi' sigara çözün bana neşem kalmadı

Ses ver Adana zirveden selam

Durmak yok homie patlamaya devam

Yok bundan sonra size sigara filan

Uçuyor yıldızlara müptezel bayan

 

Terjemahan Indonesia:

Kami marah karenanya, bung

(Baiklah muufucka ini)

(Biarkan musik)

 

Bikin ribut Adana, salam dari atas

Homie nonstop, teruskan terus

Tidak ada lagi rokok untukmu

Wanita Hayburner terbang ke bintang-bintang

 

(Bikin ribut Adana, salam dari atas)

(Nonstop homie, tetaplah bermunculan)

(Tidak ada lagi rokok untukmu)

(Wanita Hayburner terbang ke bintang-bintang)

 

Sudah beberapa lama tidak merokok, bro, dimana ramuan saya

Paket ini adalah obat saya

Oh, mereka mengejarku

Jangan lari, kemarilah gadisku

 

Adana boy, bung, orang gila di kotaku

Situasi penting bro, ini da masalah

Kode kota 01, jangan takut

Hanya untuk menulis, saya pikir Anda memunculkannya

 

Hei, petugas jam pinjamkan aku

"Tidak ada uang tunai, tidak mungkin"

Hanya karena ini saya mencuri uang dari ayah

Di malam hari, dipukuli

 

Saat aku menulis, aku mengacaukanmu, aku keren

Anda sedang dalam suasana hati yang berbeda

Saya berhalusinasi di bagian ini

Berapa banyak batang rokok yang habis di pub-pub itu

 

Jika saya tidak minum pil, otak tidak bekerja

Jangan membuatku marah, aku menidurimu

Menyapa Anda, saudara Heijan

Aku membenturkan tahtanya, itu aku

 

Dia berkata "Lirik lagu Adana Merkez dicuri"

Bof, siapa yang mencuri dari siapa, ya?

Saya sedang berbicara dengan agen gemuk Anda

Sebelum saya béda, saya peringatkan Anda

 

Sekarang penggemarku bisa menganggapku tidak bersalah

Saya mendengar kata itu, seperti saya gila

Jangan bermain-main dengan kami, kami tidak mundur

Kami meludah kembali siapa yang membenci kami

 

Tidak langsung raki, bro dimana rokok?

Petugas datang, turun, turun

Kami masuk penjara, menyalakan rokok

Dalam sepuluh menit, mereka menerima pernyataan Anda

 

Sirene di jalan lagi

Hitman dengan mikrofon, "angkat tangan!"

Teruslah berjalan, bro, kenal kami

Menulis nama yo, ya

 

Kelas matematika sekarang, mata melihat satu sebagai jutaan

Jangan tanya saya apa-apa, saya tidak tahu itu

Saya seperti "di mana saya sekarang?"

Guru berkata "Kemarilah nak"

 

(Satu lagi tahun 70-an, "anak ini benar-benar gagal")

Dia tidak merampok bank saat dia sedang mabuk

Ini tidak terjadi

Lintingkan saya sebatang rokok, saya tidak ceria

 

Bikin ribut Adana, salam dari atas

Nonstop homie, teruskan terus

Tidak ada lagi rokok untukmu

Wanita Hayburner terbang ke bintang-bintang

 

Ay-yo

İsyan Tetick

Ini Adana, Seyhan

Catatan Yükselen Sesler

Ini Sarihamzali

Ya-ya-ya, ya-ah