Find Us On Social Media :
Ilustrasi musik. (unsplash.com)

Lirik Lagu Ifuudoudou - Umetora feat. DIVINE-DIVA dengan Terjemahan

Nisa Hayyu Rahmia - Minggu, 8 Mei 2022 | 12:25 WIB

Sonora.ID - "Ifuudoudou" merupakan lagu vocaloid berbahasa Jepang yang diproduseri oleh Umetora dan juga DIVINE-DIVA.

Karakter vocaloid yang melantunkan lagu satu ini yakni Megurine Luka, Hatsune Miku, IA, GUMI, dan Kagamine Rin.

Vocaloid sendiri adalah perangkat lunak yang diprogram lalu dapat menghasilkan suara nyanyian manusia.

Baca Juga: Lirik Lagu Zankyou Sanka dan Terjemah, Opening Demon Slayer Season 2

Simak lirik lagu "Ifuudoudou" dari Umetora feat. DIVINE-DIVA berikut ini.

Toki ni wa kandari shite itami wo oboesasete
Afureru ekitai de yogoshite yo zenbu
Ashi no saki kara zutto hawaseta sono shinkei wa mou
Kanshoku ni oboreru karada kokoro wo tsurete

Yubi kuwaeta gaman no naka
Hosshiten no ga risou?

Ira nai subete wa ira nai
Migaki ageteru jama na PRIDE
Muimi na sekai no ruuru kurai
Muda to shika iiyou ga nai
Kakushite iru anata no STYLE
Mukidashi ni aru ga mama DIVE
Soko ni umareru no wa kitai
Hazure nanka ja nai itadaki no SMILE

Toiki wo awaseta aishou mimi ni fukikakeru kanjou
Haretsushi sou na mune sawagidasu saibou
Nugikaketeru shatsu yasashiku saite yo mazu kamawazu
Get furaingu mo ari tamera wa nai de darlin'

Jiyuu na sekai no do mannaka
Yumemiten no ga honshou?

Ira nai subete wa ira nai
Ojike zui ta yabou no TRY
Manzoku nante soko ni nai
Me ni mieru aware na mirai
Omoidoori ni dekiru LIFE
Te ni dekiru ka wa anata shidai
Kakushi tari nanka wa shinai
Dre yori mo hokorashige ni dekiru MIND

Hora kono sekai no naka hoka ni wa nai
Tashika na mono jibun igai wa kaimu

Chiisaku natteru baai ja nai
Itsu datte No Time! ALL RIGHT
Jougen chi koe enjin
Zenkai de icchae BURN BURN BURN
Hoshi gatten no wa
Sou kimochiii no more...
Aru ga mama no omoi de DANCE!
Iinari de GET DOWN!

Ira nai subete wa ira nai
Migaki ageteru jama na PRIDE
Muimi na sekai no ruuru kurai
Muda to shika iiyou ga nai
Kakushite iru anata no STYLE
Mukidashi ni aru ga mama DIVE
Soko ni umareru no wa kitai
Hazure nanka ja nai itadaki no SMILE

Hora kono sekai de ima tokihanatte
Surudoku gira tsukaseta kibou
Motto honki dashite ii yo

Lirik terjemahan bahasa Indonesia "Ifuudoudou" Umetora feat. DIVINE-DIVA.

Sesekali gigitlah aku, aku ingin mengingat rasa sakit itu
Nodailah aku dengan segala cairan yang meluap itu
Sensasi yang mengalir dari kepala hingga ujung kaki ini
Membuatku tenggelam dalam rasa itu, merenggut hatiku

Dengan jariku yang tak mampu menahannya
Apakah sesuatu yang kuharapkan?

Aku tak perlu, tak perlu segalanya
Tak perlu harga diri yang mengganggu
Aturan dari dunia yang tak berarti
Tak ada artinya untuk menjelaskannya
Gayamu yang kau sembunyikan itu
Membuatku menyelam dalam ketelanjangan
Sesuatu yang terlahir adalah harapan
Senyum di klimaks itu bukan hal yang aneh

Dengan menyatukan nafas, perasaan berhembus melalui telinga
Dada rasanya seakan meledak, sel darah yang membuat suara

 

Melepaskan kemeja dan merobeknya dengan lembut tanpa ada keraguan
Saatnya untuk melayang, tak perlu untuk ragu-ragu, sayang


Di dalam dunia yang penuh kebebasan
Apakah yang sedang kau mimpikan?

Aku tak perlu, tak perlu segalanya
Mencoba ambisi yang mengerikan itu
Meski pun tak ada kepuasan di sana
Hanya ada masa depan yang menyedihkan
Kehidupan yang sesuai dengan keinginan
Tergantung padamu untuk mendapatkannya
Tak perlu untuk menyembunyikannya lagi
Membanggakan pemikiran lebih dari siapa pun

Lihatlah di dunia ini, tak ada yang lain
Hal yang pasti hanyalah dirimu sendiri

Tak ada waktu untuk menjadi kecil
Kapan pun, tak ada waktu! Baiklah
Dengan mesin melewati batas atas
Melaju dengan sekuat tenaga, bakar bakar bakar
Sesuatu yang kuinginkan
Tak lain adalah perasaan ini
Terus menari dengan merasa seperti ini
Mematuhimu sementara ditaklukkan

Aku tak perlu, tak perlu segalanya
Tak perlu harga diri yang mengganggu
Aturan dari dunia yang tak berarti
Tak ada artinya untuk menjelaskannya
Gayamu yang kau sembunyikan itu
Membuatku menyelam dalam ketelanjangan
Sesuatu yang terlahir adalah harapan
Senyum di klimaks itu bukan hal yang aneh

Lihatlah di dunia ini, lepaskan segalanya
Harapan yang melirik dengan tajam itu
Perlihatkanlah keseriusanmu lebih lagi