Sonora.ID - Film anime Jujutsu Kaisen 0 yang saat ini tengah ramai diperbincangkan memiliki salah satu soundtrack bertajuk "Sakayume" yang dibawakan oleh grup musik King Gnu.
Trek ini diciptakan oleh salah satu personil band-nya, Daiki Tsuneta yang memang merupakan penulis lagu utama.
Film Jujutsu Kaisen 0 sendiri tayang secara premier di Jepang pada Desember 2021 lalu. Sementara di bioskop Indonesia sendiri menyusul pada 22 Maret 2022 kemarin.
Baca Juga: Lirik Lagu dan Terjemahan 'Kaikai Kitan' - Eve (Ost. Jujutsu Kaisen)
Simak lirik lagu "Sakayume" dari King Gnu dan terjemahan bahasa Indonesianya.
anata ga nozomu nara
kono mune wo itooshite
tayori no nai boku mo itsuka
nanimono ka ni nareta nara
Jika kau memintanya
Aku bisa melubangi dada ini
Bahkan aku yang tak bisa diandalkan ini
Andai bisa menjadi orang lain suatu saat nanti
wake mo naku
namida ga afure sou na
yoru wo umetsukusu
kagayaku yume to naru
Tanpa alasan
Air mata seolah meluap
Menutupi malam
Menjadi mimpi yang bersinar
shiroi iki wa tayorinaku
fuyu no samusa ni tokete kieta
ano hi no kasaneta te to te no
yonetsu ja amari ni tayori nai no
Napas yang tak bisa tertahankan
Meleleh dan menghilang ke musim dingin
Kehangatan yang tersisa ketika tangan kita bergandengan hari itu
Tidaklah cukup
haru wa itsu datte
atarimae no you ni
mukae ni kuru to
sou omotteita ano koro
Musim semi selalu
Seperti biasanya
Kembali mengingat hari-hari itu
Di mana kupikir musim itu datang untukku
mabuta tojireba
yume wa itsu datte
masayume da to shinjiteta ano koro
Kembali mengingat hari-hari itu
Di mana aku percaya bahwa mimpi akan selalu menjadi kenyataan
anata ga nozomu nara
doko made mo toberu kara
ikuji no nai boku mo itsuka
ikiru imi wo mitsuketa nara
Jika kau memintanya
Aku bisa melubangi dada ini
Bahkan aku yang hanyalah seorang pengecut ini
Andai bisa menemukan arti hidupku suatu saat nanti
ai to zou wo
shika to tsunagi awasete
isshougai samenai hodo no
susanda yume to naru
Cinta dan benci
Terikat dengan erat
Menjadi mimpi yang semakin liar
Hingga membuatku tak bisa bangun selamanya
kogoeru yozora wo
futari de nukedasu no
atatakai kooto wo
sotto kaketa nara
Melalui langit malam yang beku
Kita berdua akan melarikan diri bersama
Jika kita menyelimuti pundak kita dengan mantel yang hangat
Dengan lembut
anata wa itsu datte
atarimae no you ni tonari ni iru to
sou omotteita ano koro
Kau selalu
Berada di sampingku, seolah itu hal yang biasa
Mengingat hari-hari dimana aku berpikir begitu
nakuse yashinai
kioku no ame ga furukizu e to
shimi watarou to mo
Tak akan kubiarkan menghilang
Bahkan jika hujan kenangan
Akan membasahi luka lama ini
anata ga nozomu nara
kono mune wo itooshite
tayori no nai boku mo itsuka
nanimono ka ni nareta nara
Jika kau memintanya
Aku bisa melubangi dada ini
Bahkan aku yang tak bisa diandalkan ini
Andai bisa menjadi orang lain suatu saat nanti
wake mo naku
namida ga afure sou na
yoru wo umetsukusu
kagayaku yume to naru
Tanpa alasan
Air mata seolah meluap
Menutupi malam
Menjadi mimpi yang bersinar
kioku no umi wo mogutte
ai no kakera wo hirotte
anata no naka ni zutto
mabushii sekai wo sotto
Menyelam ke dalam lautan kenangan
Mengumpulkan kepingan cinta
Membawa dunia yang menyilaukan
Ke dalam dirimu dengan lembut setiap waktu
kono ai ga tatoe noroi no you ni
jinwari to jinwari to
kono karada mushibanda toshite mo
Meski cinta ini bagaikan sebuah kutukan
Dan menggerogoti tubuh ini
Dengan perlahan, dengan perlahan
kokoro no oku soko kara
anata ga afuredashite
motomeatte kasanariau
sono saki de bokura yume to nare
Dari lubuk hatiku yang paling dalam
Itu dipenuhi oleh dirimu
Mencari dan menumpuknya
Setelah itu, itu akan menjadi impian kita
anata ga nozomu nara
kono mune wo itooshite
tayori no nai boku mo itsuka
nanimono ka ni nareta nara
Jika kau memintanya
Aku bisa melubangi dada ini
Bahkan aku yang tak bisa diandalkan ini
Andai bisa menjadi orang lain suatu saat nanti
wake mo naku
namida ga afure sou na
yoru wo umetsukusu
kagayaku yume to naru
Tanpa alasan
Air mata seolah meluap
Menutupi malam
Menjadi mimpi yang bersinar
masayume demo, sakayume da toshite mo
Entah itu mimpi yang menjadi nyata atau mimpi yang berbanding terbalik dengan kenyataan