Sonora.ID - Tembung saloka merupakan salah satu materi dalam pembelajaran Bahasa Jawa. Kali ini akan diulas contoh tembung saloka dan artinya beserta penjelasan tentang pengertiannya.
Tembung saloka didefinisikan sebagai unen-unen sing ajeg tembunge ngemu surasa pepindhan ding dipepindhanake uwonge lan iso anggo pepindhan kewan utawa barang.
Artinya yaitu tembung saloka yaitu kata-kata (dalam bahasan Jawa) yang tetap dalam penggunaannya dan memiliki makna pengandaian, dimana yang diandaikan tersebut adalah orang, dan dapat menggunakan pengandaian binatang maupun barang).
Isi tembung saloka sifatnya pasti, karena sudah ada sejak zaman dahulu, berkembang dalam kesusastraan Jawa dan disampaikan secara turun-temurun.
Ungkapan dalam tembung saloka ini disusun sangat indah agar lawan bicara nyaman mendengarnya.
Contoh Tembung Saloka dan Artinya
- Idu didilat maneh = tegese wong kang menehi dijaluk bali maneh utawa murungake janji kang wis diucapake
(Orang yang sudah memberi kemudian meminta kembali pemberiannya atau membatalkan janji yang diucapkan). - Kebo ilang tombok kandhang = tegese wong wis kelangan isih mbutuhake wragat kanggo nggoleki barang sing ilang mau
(Orang yang sudah kehilangan tapi masih membutuhkan biaya untuk mencari barang yang hilang tadi). - Belon metu seton = Melu ing grubug nanging ora weruh ing rembug.
(Orang yang hanya ikut-ikutan saja, tanpa mengetahui maksudnya) - Asu belang kalung wang = tegese wong ala utawa wong asor nanging sugih
(Orang jelek, rendah, atau jahat tetapi kaya) - Klenthing wadhah masin = tegese wong kang angel ninggalake pakulinan sing ora becik
(Orang yang berat meninggalkan kebiasaan buruk). - Asu gedhe menang kerahe = tegese wong luwih dhuwur pangkate lan luwih gedhe panguasane biasane menang perkarane.
(Orang yang lebih tinggi derajat pangkatnya biasanya menang permasalahannya) - Ati bengkong oleh oncong = tegese wong kang duwe niat ala, ana sing nyarujuki oleh dalane.
(Orang yang punya niat buruk/ jahat ada yang mendukung dan mendapat jalan). - Kebo mulih ing kandange = Uwong lelungan golek pakaryan, banjur uwis kasil lan bisa bali menyang panggonan asale.
(Orang yang rantau untuk mencapai pekerjaan, kemudian menghasilkan sesuatu dan bisa kembali ke asalnya.) - Kemladheyan ngajak sempal = Sanak sedulur kang ngajak marang kesusahan.
(Sanak saudara yang mengajak kepada keburukan.) - Baladewa ilang gapite = tegese wong kang ilang kekuwatane
(Orang yang kehilangan kekuatannya). - Bathok bolu isi madu = tegese wong asor nanging sugih kapinteran
(Orang rendahan tetapi kaya pengetahuan) - Iwak klebu wuwu = Kena apusan kanthi gampang nemu bebaya, ora bisa diobati maneh.
(Orang yang mudah ditipu atau mudah menemukan bahaya, tidak bisa dihindari lagi.) - Tunggak kemadhuh = Tilas mungsuh.
(Bekas musuh.) - Pitik trondhol diumbaring padaringan = tegese wong ala kang dipasrahi njaga barang kekaremane, wekasane malah ngentek-entekake
(Orang jahat yang diberi kepercayaan menjaga barang yang disukainya akhirnya malah merusak dan merugikan). - Gong lumaku tinabuh = tegese wong kang tansah kumudu-kudu ditakoni, utawa dijaluki piwulang
(Orang yang selalu dimintai petuah atau dimintai ilmu pengetahuan). - Kebo nusu gudel = Wong tuwo sing njaluk warahan marang wong enom.
(Orang tua yang minta diajari orang yang lebih muda.) - Bebek mungsuh mliwis = Wong pinter mungsuh wong pinter.
(Orang pandai yang bersaing dengan orang pandai juga.) - Gajah ngidak rapah = Wong sing ngelanggar wewalere dewe.
(Orang yang melanggar aturannya sendiri.) - Sumur lumaku tiniba = Wong sing kumudu-mudu dijaluki warah.
(Seseorang yang tergesa-gesa dimintai petunjuk.) - Yuyu rumpung mbarong ronge = tegese omahe magrong-magrong, nanging sajatine kekurangan
(Rumahnya besar tetapi sebenarnya orang yang miskin). - Kriwikan-dadi grojogan = tegese prekara cilik dadi prakara gedhe tur ngambra-ambr
(Permasalahan kecil menjadi besar dan menjadi-jadi). - Jati ketlusuban ruyung = Golongan uwong kang becik klebon wong ala wateke.
(Golongan orang baik yang kedatangan orang berwatak tidak baik.) - Kebo bule mati setra = tegese wong pinter, nanging kapinterane ora ana kang merlokake kapinterane amarga ing tengahing pategalan
(Orang pandai tapi kepandaiannya tidak ada yang membutuhkan karena berada di tempat yang tidak semestinya). - Tumbu oleh tutup = tegese wong wis cocok karo karepe
(Orang yang sudah cocok dengan keinginannya). - Opor bebek mentas awake dhewek = tegese wong kang ngrampungi saka rekadayane dhewe
(Orang yang menyelesaikan permasalahan karena usahanya sendiri).
Nah itu tadi beberapa contoh tembang saloka dan artinya.
Baca berita update lainnya dari Sonora.id di Google News