Sonora.ID - Simak terjemahan lirik lagu "Kizuna no Kiseki" yang dilantunkan oleh Man with a Mission dan Milet berikut ini.
Lagu dengan durasi 3 menit 43 detik ini rilis pada 10 April 2023 sebagai singel tanpa album.
Pada aplikasi streaming musik Spotify, lagu ini telah menggaet lebih dari 14 juta putaran hingga artikel ini ditulis pada Kamis (18/5/2023).
Baca Juga: Lirik Lagu 'Idol' - YOASOBI dan Terjemahannya (Ost. Oshi No Ko)
Berikut lirik lagu "Kizuna no Kiseki" dan terjemahan dari Man with a Mission feat. Milet.
Yamiyo wo kakenukete doko e mukau
Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube
Itami mo kanashimi mo nuguikirezu
Saredo kono mune no honoo wa kesasena
Ta ga tame ni bokutachi wa kono omoi wo tsuranuite
Yami wo saki hi no moto de hikarisasu hi made
Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo
Maiage, matoe ima yoake no mukou gawa e
Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made
Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou
Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo
Kido airaku yume yurameiteru utsushiyo
Tagai no seigi wo mata kurikaeshi furikazasu
Ta ga tame ni tsunagu inochi
Majiwari mo tsureru sadame
Ja no michi amata no tsumi
Subete nagiharae
Tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo
Maiage hashireba ashita ga kawaru hazu
Kimi to iru kono sekai nido to hanasazu ni
Kimi to tomo ni yuku
Mabuta wo tojite mo omoidasu ano hi wo
Uchinomesarete mo kogareta mirai wo
Itsunohika kimi ni sasagete miseyou
Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo
Maiage, matoe ima yoake no mukou e
Tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo
Maiage hashireba ashita ga kawaru hazu
Kimi ga ita kono sekai mou ichido aiseru made
Wa ga inochi hateyou tomo tsunagete yuku yo
Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo
Lirik "Kizuna no Kiseki" dan Terjemahan
Ke mana kita akan pergi dengan berlari melalui malam gelap?
Hanya cahaya bulan yang menjadi satu-satunya penerang jalan
Kita tak bisa menghapus rasa sakit dan juga kesedihan
Tapi kita takkan membiarkan api di dalam hati ini padam
Kita berpegang teguh pada perasaan ini demi seseorang
Hingga mengoyak kegelapan dan disinari cahaya matahari
Wahai api yang menetap dalam perasaan yang dibebaskan
Terbanglah dengan menari, sekarang, pergilah melampaui fajar
Hingga aku bisa mencintai dunia dimana kau berada ini lagi
Meskipun hidupku berakhir, aku akan menghubungkannya
Keajaiban akan terlahir dari ikatan yang terjalin
Berbagai perasaan dan mimpi berayun di dunia saat ini
Kita terus mengayunkan pedang pada keadilan masing-masing
Kehidupan terjalin demi seseorang
Takdir terikat agar bisa terhubung
Dunia penuh derita, banyaknya dosa
Aku akan menebas segalanya
Sekarang kita akan melepaskan api yang mulai membara
Jika kita berlari dan terbang, hari esok pasti bisa berubah
Aku takkan pernah melepaskan dunia dimana kau berada
Aku akan pergi bersamamu
Ketika aku menutup mata, aku mengingat hari-hari itu
Meskipun terluka parah, aku memimpikan masa depan
Suatu saat aku akan memperlihatkannya kepadamu
Wahai api yang menetap dalam perasaan yang dibebaskan
Terbanglah dengan menari, sekarang, pergilah melampaui fajar
Sekarang kita akan melepaskan api yang mulai membara
Jika kita berlari dan terbang, hari esok pasti bisa berubah
Hingga aku bisa mencintai dunia dimana kau berada ini lagi
Meskipun hidupku berakhir, aku akan menghubungkannya
Keajaiban akan terlahir dari ikatan yang terjalin