Find Us On Social Media :
Lirik lagu Sad Ending milik DAY6 lengkap dengan hangul serta terjemahan Indonesia dan Inggris. ()

Lirik Lagu Sad Ending - DAY6, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Arista Estiningtyas - Jumat, 22 Maret 2024 | 21:50 WIB

Sonora.ID - Grup band DAY6 resmi comeback dengan merilis mini album ke-8 bertajuk FOUREVER pada 18 Maret 2024.

Mini album FOUREVER milik DAY6 ini memiliki 7 buah lagu, yakni Welcome to the Show, Happy, The Power of Love, Get the Hell Out, Sad Ending, Let Me Love You, dan Didn’t Know.

Berikut ini lirik lagu Sad Ending milik DAY6 lengkap dengan terjemahan Indonesia dan Inggris.

Baca Juga: Lirik Lagu Let Me Love You - DAY6, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Lirik Lagu Sad Ending - DAY6, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Hangul

[Verse 1: Wonpil, Young K]

마법이 풀린 순간

내뱉어 버린, "Where's the love?"

이 사랑의 소비기한은 끝나 있었어

나를 볼 때면 항상 해맑게

웃어주던 예쁜 입술로

너랑 있는 게 이젠 도무지

행복하지가 않다고 말을 해

[Pre-Chorus: Wonpil]

사랑은 한마디에 흠집이 나더니

걷잡을 수 없이 부서져 간다

[Chorus: Sungjin, Young K]

이 사랑

아무리 아무리

고민해 노력해 채워도

계속 줄어들기만 해

다 새어 나가기만 해

내가 바랬던 행복이

네겐 불행이라면

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

나만 슬픈 엔딩

[Post-Chorus: Wonpil, Young K]

아무리 아무리

싸우며 쌓으려 해 봐도

계속 금이 가기만 해

무너져 내리기만 해

내가 선택할 불행이

네 행복이 된다면

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

너만 웃는 엔딩

[Verse 2: Young K]

싸늘한 네 표정에

내뱉어 버린, "Where's the love?"

내 심장은 썩은 채

버려져 있었어

[Pre-Chorus: Wonpil]

희망은 단 한줌의

재로 변하더니

걷잡을 수 없이

흩어져간다

[Chorus: Sungjin, Young K]

이 사랑

아무리 아무리

고민해 노력해 채워도

계속 줄어들기만 해

다 새어 나가기만 해

내가 바랬던 행복이

네겐 불행이라면

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

나만 슬픈 엔딩

[Bridge: Sungjin, Wonpil]

암전이 되고

막이 내렸다

우리 이야기는

비극이 됐다

아무리 아무리

고민해 노력해 채워도

계속 줄어들기만 해

다 새어 나가기만 해

[Chorus: Sungjin, Young K]

내가 바랬던 행복이

네겐 불행이라면

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

나만 슬픈 엔딩

[Post-Chorus: Wonpil, Young K]

아무리 아무리

싸우며 쌓으려 해 봐도

계속 금이 가기만 해

무너져 내리기만 해

내가 선택할 불행이

네 행복이 된다면

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

너만 웃는 엔딩

Romaji

[Verse 1: Wonpil, Young K]

Mabeobi pullin sungan

Naebaeteo beorin, "Where's the love?"

I sarangui sobigihaneun kkeunna isseosseo

Nareul bol ttaemyeon hangsang haemalge

Useojudeon yeppeun ipsullo

Neorang inneun ge ijen domuji

Haengbokajiga antago mareul hae

[Pre-Chorus: Wonpil]

Sarangeun hanmadie heumjibi nadeoni

Geotjabeul su eopsi buseojyeo ganda

[Chorus: Sungjin, Young K]

I sarang

Amuri amuri

Gominhae noryeokae chaewodo

Gyеsok jureodeulgiman hae

Da saeeo nagagiman haе

Naega baraetdeon haengbogi

Negen bulhaengiramyeon

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

Naman seulpeun ending

[Post-Chorus: Wonpil, Young K]

Amuri amuri

Ssaumyeo ssaeuryeo hae bwado

Gyesok geumi gagiman hae

Muneojyeo naerigiman hae

Naega seontaekal bulhaengi

Ne haengbogi doendamyeon

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

Neoman unneun ending

[Verse 2: Young K]

Ssaneulhan ne pyojeonge

Naebaeteo beorin, "Where's the love?"

Nae simjangeun sseogeun chae

Beoryeojyeo isseosseo

[Pre-Chorus: Wonpil]

Huimangeun dan hanjumui

Jaero byeonhadeoni

Geotjabeul su eopsi

Heuteojyeoganda

[Chorus: Sungjin, Young K]

I sarang

Amuri amuri

Gominhae noryeokae chaewodo

Gyesok jureodeulgiman hae

Da saeeo nagagiman hae

Naega baraetdeon haengbogi

Negen bulhaengiramyeon

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

Naman seulpeun ending

[Bridge: Sungjin, Wonpil]

Amjeoni doego

Magi naeryeotda

Uri iyagineun

Bigeugi dwaetda

Amuri amuri

Gominhae noryeokae chaewodo

Gyesok jureodeulgiman hae

Da saeeo nagagiman hae

[Chorus: Sungjin, Young K]

Naega baraetdeon haengbogi

Negen bulhaengiramyeon

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

Naman seulpeun ending

[Post-Chorus: Wonpil, Young K]

Amuri amuri

Ssaumyeo ssaeuryeo hae bwado

Gyesok geumi gagiman hae

Muneojyeo naerigiman hae

Naega seontaekal bulhaengi

Ne haengbogi doendamyeon

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

Neoman unneun ending

Terjemahan Indonesia

Saat keajaiban terungkap

Kau berkata, "Di mana cintanya?"

Tanggal kadaluarsa cinta ini sudah lewat

Setiap kali kamu melihatku, kamu selalu terlihat bahagia

Dengan bibir cantik yang tersenyum padaku

Aku tidak percaya kamu memberitahuku

"Bersamamu tidak membuatku bahagia lagi"

Cinta tergores oleh satu kata

Hancur di luar kendali

Cinta ini

Tidak peduli berapa banyak

Aku mencoba memikirkannya dan mencoba mengisinya

Itu terus menyusut

Semuanya bocor

Kebahagiaan yang aku idamkan

Jika itu buruk bagimu

Mari kita akhiri semuanya

Mari kita bunuh semuanya

Aku akan menerima semuanya

Aku akan menjadi satu-satunya yang sedih

Tidak peduli berapa banyak

Aku mencoba membangunnya sambil bertarung

Itu terus retak

Itu hancur begitu saja

Jika aku putus asa

Jika itu membuatmu bahagia

Mari kita akhiri semuanya

Mari kita bunuh semuanya

Aku akan mengambil semuanya

Berakhir saat hanya kamu yang tersenyum

Dengan ekspresi dinginmu

Kau berkata, "Di mana cintanya?"

Hatiku dibuang

Seolah busuk

Hanya ada sedikit harapan

Itu berubah menjadi abu

Ini menyebar tanpa terkendali

Cinta ini

Tidak peduli berapa banyak

Aku mencoba memikirkannya dan mencoba mengisinya

Itu terus menyusut

Semuanya bocor

Kebahagiaan yang aku idamkan

Jika itu buruk bagimu

Mari kita akhiri semuanya

Mari kita bunuh semuanya

Aku akan mengambil semuanya

Aku akan menjadi satu-satunya yang sedih

Sekarang gelap

Tirai telah diturunkan

Cerita kita

Ini menjadi sebuah tragedi

Tidak peduli berapa banyak

Aku mencoba memikirkannya dan mencoba mengisinya

Itu terus menyusut

Semuanya bocor

Kebahagiaan yang aku inginkan

Jika itu buruk bagimu

Mari kita akhiri semuanya

Mari kita bunuh semuanya

Aku akan mengambil semuanya

Aku akan menjadi satu-satunya yang sedih

Tidak peduli berapa banyak

Aku mencoba membangunnya sambil bertarung

Itu terus retak

Itu hancur begitu saja

Jika aku putus asa

Jika itu membuatmu bahagia

Mari kita akhiri semuanya

Mari kita bunuh semuanya

Aku akan mengambil semuanya

Berakhir ketika hanya kamu yang tersenyum

Terjemahan Inggris

The moment the magic unraveled

You spat out, "Where's the love?"

This love’s expiration date has already passed

Whenever you see me, you always look happy

With pretty lips that smiled at me

I can't believe you told me

"Being with you doesn't make me happy anymore"

Love was scratched by a single word

Shattered out of control

This love

No matter how much

I try to think about it and try to fill it up

It keeps shrinking

It’s all leaking out

The happiness that I wanted

If it's bad for you

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

I'll be the only one who's sad

No matter how much

I try to build it up while fighting

It keeps cracking

It just crumbles down

If my despair

If it makes you happy

Let's end it all

Let’s kill it all

I’ll take it all

Ending where you're the only one smiling

With your cold expression

You spout out, "Where’s the love?"

My heart was thrown away

As if rotten

There's only a handful of hope

It turned into ashes

It's spreading away uncontrollably

This love

No matter how much

I try to think about it and try to fill it up

It keeps shrinking

It's all leaking out

The happiness that I wanted

If it’s bad for you

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

I'll be the only one who's sad

It's dark now

The curtain has come down

Our story

It became a tragedy

No matter how much

I try to think about it and try to fill it up

It keeps shrinking

It's all leaking out

The happiness that I wanted

If it's bad for you

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

I'll be the only one who's sad

No matter how much

I try to build it up while fighting

It keeps cracking

It just crumbles down

If my despair

If it makes you happy

Let's end it all

Let's kill it all

I'll take it all

Ending where you're the only one smiling.

Baca Juga: Lirik Lagu Happy - DAY6, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Baca artikel dan berita update lainnya dari Sonora.id di Google News.