Find Us On Social Media :
Lirik lagu Blooming milik Han Seung Woo lengkap dengan terjemahan Indonesia dan Inggris. (Allkpop)

Lirik Lagu Blooming - Han Seung Woo, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Arista Estiningtyas - Kamis, 6 Juni 2024 | 21:15 WIB

Sonora.ID - Han Seung Woo resmi merilis single album perdananya bertajuk SCENE pada tanggal 5 Juni 2024.

SCENE milik Han Seung Soo ini terdiri atas 3 buah lagu, yakni Blooming sebagai title track, Stay, dan Lost.

Berikut ini lirik lagu Blooming milik Han Seung Woo lengkap dengan terjemahan Indonesia dan Inggris.

Baca Juga: Lirik dan Terjemahan Lagu Dive Into - Han Seung Woo, Disertai Hangul

Lirik Lagu Blooming - Han Seung Woo, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Hangul

[Verse 1]

언제부터인지

비바람 속에도

충분히 살아가

흐린 구름 사이 내비친 빛처럼

변한 내 탓인지

무심한 하루에도 애쓰지 않아

흔들리는 마음은 덤덤히 비울게

[Pre-Chorus]

No matter what it is

조금 더딘 걸음도

Everything I always wish

가득 품고 날아가자

[Chorus]

작은 꽃송이 하나 되어볼까

How like a flower blooms

자 그렇게 살아가 볼까

불어오는 바람에 날 맡겨봐

Winds that blow

자 그렇게 살아가 볼까

[Post-Chorus]

Woo-woo-wooo

Woo-woo-woo-woo

자 그렇게 살아가 볼까

Woo-woo-wooo

Woo-woo-woo-woo

자 그렇게 살아가 볼까

[Verse 2]

깊어질수록

꼬일 대로 꼬여버린 머릿속은

엉망진창 뒤죽박죽

Oh 겁이 나지만서도 애쓰지 않아

휘청이는 마음은 덤덤히 비울게

[Pre-Chorus]

No matter what it is

조금 더딘 걸음도

Everything I always wish

가득 품고 날아가자

[Chorus]

작은 꽃송이 하나 되어볼까

How like a flower blooms

자 그렇게 살아가 볼까

불어오는 바람에 날 맡겨봐

Winds that blow

자 그렇게 살아가 볼까

[Post-Chorus]

Woo-woo-wooo

Woo-woo-woo-woo

자 그렇게 살아가 볼까

Woo-woo-wooo

Woo-woo-woo-woo

자 그렇게 살아가 볼까

[Outro]

푸른 하늘 아래서

또 피고 지는 꽃 그런 꽃

자 그렇게 살아가 볼까

흔들리는 풀들 사이에

늣늣이 피어난 작은 꽃

나 그렇게 살아가 볼까

Romaji

[Verse 1]

eonjebuteoinji

bibaram sogedo

chungbunhi saraga

heurin gureum sai naebichin bitcheoreom

byeonhan nae tasinji

musimhan haruedo aesseuji anha

heundeullineun maeumeun deomdeomhi biulge

[Pre-Chorus]

No matter what it is

jogeum deodin georeumdo

Everything I always wish

gadeuk pumgo naragaja

[Chorus]

jageun kkotsongi hana doeeobolkka

How like a flower blooms

ja geureoke saraga bolkka

bureooneun barame nal matgyeobwa

Winds that blow

ja geureoke saraga bolkka

[Post-Chorus]

Woo-woo-wooo

Woo-woo-woo-woo

ja geureoke saraga bolkka

Woo-woo-wooo

Woo-woo-woo-woo

ja geureoke saraga bolkka

[Verse 2]

gipeojilsurok

kkoil daero kkoyeobeorin meoritsogeun

eongmangjinchang dwijukbakjuk

Oh geobi najimanseodo aesseuji anha

hwicheongineun maeumeun deomdeomhi biulge

[Pre-Chorus]

No matter what it is

jogeum deodin georeumdo

Everything I always wish

gadeuk pumgo naragaja

[Chorus]

jageun kkotsongi hana doeeobolkka

How like a flower blooms

ja geureoke saraga bolkka

bureooneun barame nal matgyeobwa

Winds that blow

ja geureoke saraga bolkka

[Post-Chorus]

Woo-woo-wooo

Woo-woo-woo-woo

ja geureoke saraga bolkka

Woo-woo-wooo

Woo-woo-woo-woo

ja geureoke saraga bolkka

[Outro]

pureun haneul araeseo

tto pigo jineun kkot geureon kkot

ja geureoke saraga bolkka

heundeullineun puldeul saie

neunneusi pieonan jageun kkot

na geureoke saraga bolkka

Terjemahan Indonesia

Aku tidak tahu sejak kapan tapi

Bahkan di tengah hujan dan angin

Aku hidup seperti cahaya yang menyinari langit mendung

Tidak tahu apakah itu karena aku berubah

Bahkan di hari-hari biasa, aku bahkan tidak mencobanya

Aku akan dengan tenang mengosongkan hatiku yang bimbang

Tidak peduli apa itu

Meski langkahku agak lambat

Semua yang selalu kuinginkan

Mari kita rangkul sepenuhnya dan terbang menjauh

Haruskah kita mencoba menjadi sekuntum bunga kecil?

Bagaikan bunga yang mekar

Baiklah, akankah kita hidup seperti itu?

Mari kita percayakan diri kita pada angin yang bertiup

Angin yang bertiup

Baiklah, akankah kita hidup seperti itu?

Woo woo woo

Baiklah, akankah kita hidup seperti itu?

Woo woo woo

Baiklah, akankah kita hidup seperti itu?

Saat itu semakin dalam

Pikiranku yang kusut, berputar seiring datangnya

Berantakan, semuanya campur aduk

Oh, meskipun aku takut, aku tidak akan berusaha

Aku akan dengan tenang mengosongkan hatiku yang goyah

Tidak peduli apa itu

Meski langkahku agak lambat

Semua yang selalu kuinginkan

Mari kita rangkul sepenuhnya dan terbang menjauh

Haruskah kita mencoba menjadi sekuntum bunga kecil?

Bagaikan bunga yang mekar

Baiklah, akankah kita hidup seperti itu?

Mari kita percayakan diri kita pada angin yang bertiup

Angin yang bertiup

Baiklah, akankah kita hidup seperti itu?

Woo woo woo

Baiklah, akankah kita hidup seperti itu?

Woo woo woo

Baiklah, akankah kita hidup seperti itu?

Di bawah langit biru

Bunga mekar dan layu kembali, bunga seperti itu

Baiklah, akankah kita hidup seperti itu?

Di antara rerumputan yang bergoyang

Bunga kecil mekar dengan tenang

Akankah aku hidup seperti itu?

Terjemahan Inggris

I don’t know since when it was but

Even in the rain and wind

I’m living along

Like light shining through the cloudy skies

Don’t know if it’s because I’m changed

Even in indifferent days, I don’t even try

I'll calmly empty out my wavering heart

No matter what it is

Even if my steps are a bit slow

Everything I always wish

Let's embrace it fully and fly away

Shall we try becoming one small flower?

How like a flower blooms

Well, shall we live like that?

Let's entrust ourselves to the blowing wind

Winds that blow

Well, shall we live like that?

Woo woo wooo

Well, shall we live like that?

Woo woo wooo

Well, shall we live like that?

As it deepens

My tangled thoughts, twisted as they come

A mess, all jumbled up

Oh, even though I'm scared, I won't strive

I'll calmly empty out my faltering heart

No matter what it is

Even if my steps are a bit slow

Everything I always wish

Let's embrace it fully and fly away

Shall we try becoming one small flower?

How like a flower blooms

Well, shall we live like that?

Let's entrust ourselves to the blowing wind

Winds that blow

Well, shall we live like that?

Woo woo wooo

Well, shall we live like that?

Woo woo wooo

Well, shall we live like that?

Underneath the blue sky

Flowers blooming and withering again, such flowers

Well, shall we live like that?

Among the swaying grass

A tiny flower blooming quietly

Shall I live like that?

Baca Juga: Lirik Lagu Peace of Cake - AKMU, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Baca artikel dan berita update lainnya dari Sonora.id di Google News.