Sonora.ID - Red Velvet resmi comeback dengan merilis album baru bertajuk Cosmic pada 24 Juni 2024.
Cosmic milik Red Velvet ini terdiri atas 6 lagu, yakni Cosmic, Sunflower, Last Drop, Love Arcade, Bubble, dan Night Drive.
Berikut ini lirik lagu Bubble milik Red Velvet lengkap dengan terjemahan Indonesia dan Inggris.
Baca Juga: Lirik Lagu Love Arcade - Red Velvet, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris
Lirik Lagu Bubble - Red Velvet, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris
Hangul
[Intro]
Ooh
Ooh, ooh (Ooh)
[Verse 1: Joy, Yeri, Seulgi, Wendy, (Irene)]
저기 찬란한
한 조각 희미한 빛에 놀라
난 넘어졌어
꿈틀대는 별
움켜쥐면 넘쳐
저 하늘 위로 올라가는 걸
마음이 닿는다면
온 우주에 메아리쳐 (서로의 소리)
시간이 흘러도
서로의 맘 그 자리에
[Chorus: All, Joy, Irene]
반짝인 두 눈에
담겨있는 별빛들을 만지다
두근대는 소리 가득한 세상에서
미처 못 했던 말, oh, yeah
노을이 비추고 있는 빨간 볼
사이 너의 귓가에 말하고파
[Verse 2: Seulgi, Wendy, Irene, Joy]
내리쬐는 햇살은
우리를 꼬집곤 해
배시시 웃고
짓궂은 빛깔들로 다
말을 걸어 문 두드려
어디든 함께 하고 싶어
너의 빛을 따라가면
모든 꿈은 선명해지니까
[Chorus: All, Wendy, Yeri]
반짝인 두 눈에
담겨있는 별빛들을 만지다
두근대는 소리 가득한 세상에서
미처 못 했던 말, oh, yeah
노을이 비추고 있는 빨간 볼
사이 너의 귓가에 말하고파
[Bridge: Irene, Joy, Wendy, Seulgi]
같은 달을 봤어
매일 꿈을 꾸고 싶어
그림자 속 가려진 찬란의 빛
함께 보고 있는 저곳이
너무 반짝거리니까 (Ooh)
[Chorus: All, Seulgi, Wendy]
반짝인 두 눈에
담겨있는 별빛들을 만지다
두근대는 소리 가득한 세상에서
미처 못 했던 말, oh, yeah
노을이 비추고 있는 빨간 볼
사이 너의 귓가에 말하고파
[Outro: All]
Ooh
Ooh
미처 못 했던 말, oh, yeah (Ooh, yeah)
끝없이 펼쳐진 우릴 기억해
꼭 마주 잡은 두 손 위로 (Ooh)
Romaji
[Intro]
Ooh
Ooh, ooh (Ooh)
[Verse 1: Joy, Yeri, Seulgi, Wendy, (Irene)]
Jeogi challanhan
Han jogak huimihan biche nolla
Nan neomeojyeosseo
Kkumteuldaeneun byeol
Umkyeojwimyeon neomchyeo
Jeo haneul wiro ollaganeun geol
Maeumi danneundamyeon
On ujue mearichyeo (seoroui sori)
Sigani heulleodo
Seoroui mam geu jarie
[Chorus: All, Joy, Irene]
Banjjagin du nune
Damgyeoinneun byeolbitdeureul manjida
Dugeundaeneun sori gadeukan sesangesеo
Micheo mot haetdeon mal, uh, yеah
Noeuri bichugo inneun ppalgan bol
Sai neoui gwitgae malhagopa
[Verse 2: Seulgi, Wendy, Irene, Joy]
Naerijjoeneun haetsareun
Urireul kkojipgon hae
Baesisi utgo
Jitgujeun bitkkaldeullo da
Mareul georeo mun dudeuryeo
Eodideun hamkke hago sipeo
Neoui bicheul ttaragamyeon
Modeun kkumeun seonmyeonghaejinikka
[Chorus: All, Wendy, Yeri]
Banjjagin du nune
Damgyeoinneun byeolbitdeureul manjida
Dugeundaeneun sori gadeukan sesangeseo
Micheo mot haetdeon mal, uh, yeah
Noeuri bichugo inneun ppalgan bol
Sai neoui gwitgae malhagopa
[Chorus: All, Wendy, Yeri]
Gateun dareul bwasseo
Maeil kkumeul kkugo sipeo
Geurimja sok garyeojin challanui bit
Hamkke bogo inneun jeogosi
Neomu banjjakgeorinikka (Ooh)
[Chorus: All, Seulgi, Wendy]
Banjjagin du nune
Damgyeoinneun byeolbitdeureul manjida
Dugeundaeneun sori gadeukan sesangeseo
Micheo mot haetdeon mal, uh, yeah
Noeuri bichugo inneun ppalgan bol
Sai neoui gwitgae malhagopa
[Outro: All]
Ooh
Ooh
Micheo mot haetdeon mal, uh, yeah (Ooh, yeah)
Kkeuteopsi pyeolchyeojin uril gieokae
Kkok maju jabeun du son wiro (Ooh)
Terjemahan Indonesia
Ooh
Ooh, ooh (Ooh)
Di sana cerah
Terkejut dengan secercah cahaya redup
aku jatuh
Bintang yang menggeliat
Jika kamu ambil, itu akan meluap
Naik ke langit
Jika itu menyentuh hatimu
Bergema di seluruh alam semesta (Suara satu sama lain)
Bahkan seiring berjalannya waktu
Di tempat yang sama di hati masing-masing
Di matamu yang berbinar
Sentuh cahaya bintang yang terkandung di dalamnya
Di dunia yang dipenuhi suara dentuman
Hal-hal yang tidak bisa kukatakan sebelumnya, eh, ya
Pipi merah disinari matahari terbenam
Aku ingin bicara di telingamu
Sinar matahari menyinari
Itu dulu mengganggu kita
Tertawa keras
Semuanya dengan warna nakal
Bicaralah padaku dan ketuk pintunya
Aku ingin bersamamu kemanapun kamu pergi
Mengikuti cahayamu
Karena semua mimpi menjadi lebih jelas
Di matamu yang berbinar
Sentuh cahaya bintang yang terkandung di dalamnya
Di dunia yang dipenuhi suara dentuman
Hal-hal yang tidak bisa kukatakan sebelumnya, eh, ya
Pipi merah disinari matahari terbenam
Aku ingin bicara di telingamu
Aku melihat bulan yang sama
Aku ingin bermimpi tiap hari
Cahaya cemerlang tersembunyi di balik bayang-bayang
Tempat itu yang kita lihat bersama
Karena itu sangat berkilau (Ooh)
Di matamu yang berbinar
Sentuh cahaya bintang yang terkandung di dalamnya
Di dunia yang dipenuhi suara dentuman
Hal-hal yang tidak bisa kukatakan sebelumnya, eh, ya
Pipi merah disinari matahari terbenam
Aku ingin bicara di telingamu
Ooh
Ooh
Hal-hal yang tidak bisa kukatakan sebelumnya, eh, ya (Ooh, ya)
Ingatlah kami, yang berlangsung tanpa henti
Di atas kedua tangan saling berpegangan erat (Ooh)
Terjemahan Inggris
Ooh
Ooh, ooh (Ooh)
It's bright over there
Surprised by a piece of faint light
I fell
A wriggling star
If you grab it, it will overflow
Going up to the sky
If it touches your heart
Echoing throughout the universe (Each other's sounds)
Even as time goes by
In the same place in each other's hearts
In your sparkling eyes
Touch the starlight contained within
In a world filled with pounding sounds
Things I couldn't say before, uh, yeah
Red cheeks illuminated by the sunset
I want to talk in your ear
The sunlight shining down
It used to pick on us
Laughing loudly
All with mischievous colors
Talk to me and knock on the door
I want to bе with you wherever you go
Following your light
Bеcause all dreams become clearer
In your sparkling eyes
Touch the starlight contained within
In a world filled with pounding sounds
Things I couldn't say before, uh, yeah
Red cheeks illuminated by the sunset
I want to talk in your ear
I saw the same moon
I want to dream every day
The brilliant light hidden in the shadows
That place we are looking at together
Because it's so shiny (Ooh)
In your sparkling eyes
Touch the starlight contained within
In a world filled with pounding sounds
Things I couldn't say before, uh, yeah
Red cheeks illuminated by the sunset
I want to talk in your ear
Ooh
Ooh
Things I couldn't say before, uh, yeah (Ooh, yeah)
Remember us, endlessly unfolding
Above the two hands held tightly together (Ooh).
Baca Juga: Lirik Lagu Last Drop - Red Velvet, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris
Baca artikel dan berita update lainnya dari Sonora.id di Google News.