Find Us On Social Media :
Lirik dan terjemahan lagu Horizon milik Taemin SHINee. (Allkpop)

Lirik Lagu Horizon - Taemin SHINee, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Arista Estiningtyas - Selasa, 3 September 2024 | 17:53 WIB

Sonora.ID - Taemin SHINee resmi merilis MV untuk lagu barunya bertajuk Horizon pada 3 September 2024.

Lagu ini merupakan bagian dari mini albumnya berjudul ETERNAL. Berikut ini kami sajikan lirik lagu Horizon milik Taemin SHINee lengkap dengan terjemahan Indonesia dan Inggris.

Baca Juga: Lirik dan Terjemahan Lagu Boyfriend - Yeonjun TXT (OST Cinderella at 2AM)

Lirik Lagu Horizon - Taemin SHINee, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Hangul

[Verse 1]

반복해 round and round

늘 같은 ending

색채를 잃은 eyes

그 시선에 담긴 난 dangerous

익숙함에 길들어

안주할 뿐이야

색다른 걸 찾아봐

내 안의 틀을 부숴

[Pre-Chorus]

끝없는 spatial horizon

사라진 현실의 경계

늘 잠겨있던 문을 열어

[Chorus]

Spatial horizon

찰나에 덮쳐 온 panic

아득히 빠져

마치 홀린 듯이

날 뒤덮어

드리우는 shadow

익숙했던 궤도를 벗어나

내 맘에 벌어진 괴리

닿을 것처럼

멀어지는 느낌

내 시야를 삼켜

Spatial horizon

[Post-Chorus]

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

내 시야를 삼켜

Spatial horizon

[Verse 2]

혜성처럼 퍼져가

Can feel the light is coming

빛이 나를 감싸고

넘고 싶지 않던 저 지평선 넘어

다가온 별빛들이 구원 같아 hold me

홀린 듯해 그 끝이 어디든

더 두렵지 않아 난 no more time

[Refrain]

Oh, better days

Oh, better days come

'Cause better days, 'cause better days (Oh)

Oh, better days

Oh, better days

잠겨있던 문을 열어

[Chorus]

Spatial horizon

찰나에 덮쳐 온 panic

아득히 빠져

마치 홀린 듯이

날 뒤덮어

드리우는 shadow

익숙했던 궤도를 벗어나

내 맘에 벌어진 괴리

닿을 것처럼

멀어지는 느낌

내 시야를 삼켜

Spatial horizon

[Post-Chorus]

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

내 시야를 삼켜

Spatial horizon

[Refrain]

Oh, better days

Oh, better days come

'Cause better days, 'cause better days (Oh)

Oh, better days

Oh, better days

내 시야를 삼켜

Spatial horizon

Romaji

[Verse 1]

Banbokae round and round

Neul gateun ending

Saekchaereul ileun eyes

Geu siseone damgin nan dangerous

Iksukame gildeureo

Anjuhal ppuniya

Saekdareun geol chajabwa

Nae anui teureul buswo

[Pre-Chorus]

Kkeuteomneun spatial horizon

Sarajin hyeonsirui gyeonggye

Neul jamgyeoitdeon muneul yeoreo

[Chorus]

Spatial horizon

Challae deopchyeo on panic

Adeuki ppajyeo

Machi hollin deusi

Nal dwideopeo

Deuriuneun shadow

Iksukaetdeon gwedoreul beoseona

Nae mame beoreojin goeri

Daeul geotcheoreom

Meoreojineun neukkim

Nae siyareul samkyeo

Spatial horizon

[Post-Chorus]

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Nae siyareul samkyeo

Spatial horizon

[Verse 2]

Hyeseongcheoreom peojyeoga

Can feel the light is coming

Bichi nareul gamssago

Neomgo sipji anteon jeo, jipyeongseon neomeo

Dagaon byeolbitdeuri guwon gata hold me

Hollin deuthae geu kkeuchi eodideun

Deo duryeopji ana nan no more time

[Refrain]

Oh, better days

Oh, better days come

'Cause better days, 'cause better days (Oh)

Oh, better days

Oh, better days

Jamgyeoitdeon muneul yeoreo

[Chorus]

Spatial horizon

Challae deopchyeo on panic

Adeuki ppajyeo

Machi hollin deusi

Nal dwideopeo

Deuriuneun shadow

Iksukaetdeon gwedoreul beoseona

Nae mame beoreojin goeri

Daeul geotcheoreom

Meoreojineun neukkim

Nae siyareul samkyeo, spatial horizon

[Post-Chorus]

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Nae siyareul samkyeo, spatial horizon

[Refrain]

Oh, better days

Oh, better days come

'Cause better days, 'cause better days (Oh)

Oh, better days

Oh, better days

Nae siyareul samkyeo, spatial horizon

Terjemahan Indonesia

Berputar-putar dalam pengulangan

Akhir yang selalu sama

Mata yang kehilangan warnanya

Tatapan yang menahanku berbahaya

Dijinakkan oleh keakraban

Aku hanya menetap

Mencari sesuatu yang berbeda

Mematahkan cetakan dalam diriku

Cakrawala spasial tak berujung

Batas-batas realitas menghilang

Membuka pintu yang selalu terkunci

Cakrawala spasial

Kepanikan yang runtuh dalam sekejap

Jatuh jauh ke bawah

Seolah-olah aku terpesona

Itu menelanku

Bayangan menyelimuti

Melepaskan diri dari orbit yang familiar

Keretakan terbuka di hatiku

Seolah-olah aku bisa meraihnya

Tapi rasanya seperti melayang pergi

Menelan penglihatanku

Cakrawala spasial

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Menelan penglihatanku

Cakrawala spasial

Menyebar seperti komet

Dapat merasakan cahaya datang

Cahaya membungkus aku

Di balik cakrawala yang tak ingin kulewati

Cahaya bintang yang mendekat terasa seperti penyelamatan, peluklah aku

Aku terpesona, di mana pun akhirnya

Aku tak takut lagi, tak ada waktu lagi

Oh, hari-hari yang lebih baik

Oh, hari-hari yang lebih baik datang

'Karena hari-hari yang lebih baik, 'karena hari-hari yang lebih baik (Oh)

Oh, hari-hari yang lebih baik

Oh, hari-hari yang lebih baik

Buka pintu yang terkunci

Cakrawala spasial

Kepanikan yang runtuh dalam sekejap

Jatuh jauh ke bawah

Seolah-olah aku terpesona

Itu menelanku

Bayangan menyelimuti

Melepaskan diri dari orbit yang kukenal

Keretakan terbuka di hatiku

Seolah-olah aku bisa meraihnya

Tapi rasanya seperti melayang pergi

Menelan penglihatanku

Cakrawala spasial

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Menelan penglihatanku

Cakrawala spasial

Oh, hari-hari yang lebih baik

Oh, hari-hari yang lebih baik datang

'Karena hari-hari yang lebih baik, 'Karena hari-hari yang lebih baik (Oh)

Oh, hari-hari yang lebih baik

Oh, hari-hari yang lebih baik

Menelan visiku

Horizon spasial

Terjemahan Inggris

Going round and round in repetition

Always the same ending

Eyes that have lost their color

The gaze that holds me is dangerous

Tamed by familiarity

I'm just settling in

Look for something different

Break the mold inside me

Endless spatial horizon

The boundaries of reality disappear

Open the door that's always been locked

Spatial horizon

Panic that crashes in an instant

Falling a long way down

As if I'm mesmerized

It engulfs me

A shadow cast over

Breaking away from the familiar orbit

A rift opens in my heart

As if I could reach it

But it feels like it's drifting away

Swallowing my vision

Spatial horizon

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Swallowing my vision

Spatial horizon

Spreading like a comet

Can feel the light is coming

The light wraps around me

Beyond the horizon I didn't want to cross

The approaching starlight feels like salvation, hold me

I'm mesmerized, wherever the end may be

I'm not afraid anymore, no more time

Oh, better days

Oh, better days come

'Cause better days, 'cause better days (Oh)

Oh, better days

Oh, better days

Open the door that's been locked

Spatial horizon

Panic that crashes in an instant

Falling a long way down

As if I'm mesmerized

It engulfs me

A shadow cast over

Breaking away from the familiar orbit

A rift opens in my heart

As if I could reach it

But it feels like it's drifting away

Swallowing my vision

Spatial horizon

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Woah-oh, woah-oh

Swallowing my vision

Spatial horizon

Oh, better days

Oh, better days come

'Cause better days, 'cause better days (Oh)

Oh, better days

Oh, better days

Swallowing my vision

Spatial horizon.

Baca Juga: Lirik Lagu Dangerous - BOYNEXTDOOR (BND), dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Baca artikel dan berita update lainnya dari Sonora.id di Google News.