Find Us On Social Media :
Lirik lagu HANDS milik pH-1 featuring Jung Jiso lengkap dengan terjemahan bahasa Indonesia dan Inggris. (YouTube)

Lirik Lagu HANDS Milik pH-1 ft Jung Jiso, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Arista Estiningtyas - Senin, 23 Desember 2024 | 18:27 WIB

Sonora.ID - pH-1 resmi comeback dengan merilis single terbarunya bertajuk HANDS pada hari Senin (23/12/2024).

Berikut ini lirik lagu HANDS milik pH-1 featuring Jung Jiso lengkap dengan terjemahan bahasa Indonesia dan Inggris.

Lirik Lagu HANDS Milik pH-1 ft Jung Jiso, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Lirik

[Verse 1]

I'm looking back on my old days

모든 걸 아는 줄만 알았던 때

내 마음대로 living my life how I wanted to

너무 철없게

Shortcuts are easy

시간 낭비는 내 취미

큰 꿈은 있어도

힘든 건 싫어

무작정 또 빌어

너무 어렸네

[Pre-Chorus]

They say life is like a movie without a story

정해진 게 하나 없지만

That’s why

I say God I need answers

I been praying like a mantis

때론 오해할 뻔했어 매번 내 기도를 회피

답답한 마음에 매일 같이 숨을 고르네

이제 곧 보게 될 기적들을 난 모른 채

[Chorus]

만약에 단 하루라도

내게 힘이 주어진다면

처음부터 다시 돌려볼 거야

보고 또 봤던 인생 영화처럼

[Verse 2]

Yeah, okay, look

Time's passed and I can't believe it

상상으로만 했던 많은 일이

두 눈앞에 마치 TV

처럼 생생하게 잡혀 3D

All around the world you can see me

세탁해서 버신 부모님의 돈

아버지 손처럼 몇 십 배는 불었고

무대 위에 선 나를 보는

수많은 팬들 so beautiful

좀 미쳤어 내 삶은 누가 뭐래도

[Pre-Chorus]

They say life is like a movie without a story

정해진 게 하나 없지만

That’s why

I say God I need answers

I been praying like a mantis

때론 오해할 뻔했어 매번 내 기도를 회피

돌이켜보니 모든 것엔 다 이유가

있었네 I thank you God that I'm still alive

[Chorus]

만약에 단 하루라도

내게 힘이 주어진다면

처음부터 다시 돌려볼 거야

보고 또 봤던 인생 영화처럼

[Bridge]

지나온 매 순간들이

다 잊을 수 없는 장면들처럼

때론 눈물이 번져도

삶에 끝엔 웃을래

[Chorus]

만약에 단 하루라도

내게 힘이 주어진다면

처음부터 다시 돌려볼 거야

보고 또 봤던 인생 영화처럼

Romaji

[Verse 1]

I'm looking back on my old days 

modeun geol aneun julman al-assdeon ttae 

nae ma-eumdaelo living my life how I wanted to 

neomu cheol-eobsge 

Shortcuts are easy 

sigan nangbineun nae chwimi 

keun kkum-eun iss-eodo 

himdeun geon silh-eo mujagjeong tto bil-eo 

neomu eolyeossne 

[Pre-Chorus] 

They say life is like a movie without a story 

jeonghaejin ge hana eobsjiman 

That’s why 

I say God I need answers 

I been praying like a mantis 

ttaelon ohaehal ppeonhaess-eo maebeon nae gidoleul hoepi 

dabdabhan ma-eum-e maeil gat-i sum-eul goleune 

ije god boge doel gijeogdeul-eul nan moleun chae 

[Chorus] 

man-yag-e dan halulado 

naege him-i jueojindamyeon 

cheoeumbuteo dasi dollyeobol geoya 

bogo tto bwassdeon insaeng yeonghwacheoleom 

[Verse 2] 

Yeah, okay, look 

Time's passed and I can't believe it 

sangsang-euloman haessdeon manh-eun il-i 

du nun-ap-e machi TV 

cheoleom saengsaenghage jabhyeo 3D 

All around the world you can see me 

setaghaeseo beosin bumonim-ui don 

abeoji soncheoleom myeoch sib baeneun bul-eossgo 

mudae wie seon naleul boneun 

sumanh-eun paendeul so beautiful 

jom michyeoss-eo nae salm-eun nuga mwolaedo 

[Pre-Chorus] 

They say life is like a movie without a story 

jeonghaejin ge hana eobsjiman 

That’s why 

I say God I need answers 

I been praying like a mantis 

ttaelon ohaehal ppeonhaess-eo maebeon nae gidoleul hoepi 

dol-ikyeoboni modeun geos-en da iyuga 

iss-eossne I thank you God that I'm still alive 

[Chorus] 

man-yag-e dan halulado 

naege him-i jueojindamyeon 

cheoeumbuteo dasi dollyeobol geoya 

bogo tto bwassdeon insaeng yeonghwacheoleom 

[Bridge] 

jinaon mae sungandeul-i 

da ij-eul su eobsneun jangmyeondeulcheoleom 

ttaelon nunmul-i beonjyeodo 

salm-e kkeut-en us-eullae 

[Chorus] 

man-yag-e dan halulado 

naege him-i jueojindamyeon 

cheoeumbuteo dasi dollyeobol geoya 

bogo tto bwassdeon insaeng yeonghwacheoleom

Terjemahan Indonesia

Aku mengingat kembali hari-hari lamaku

Saat kupikir aku tahu

semuanya di masa lalu

Saat aku suka menjalani hidupku seperti yang kuinginkan

Begitu kekanak-kanakan

Jalan pintas itu mudah

Menyia-nyiakan waktu adalah hobiku

Aku ingin bersinar

tapi aku tidak ingin kesakitan

Aku berdoa tanpa alasan lagi

Aku terlalu muda

Mereka bilang hidup itu seperti film

tanpa cerita

meskipun tidak ada yang terkunci

Itulah mengapa aku berkata Tuhan aku butuh jawaban

Aku berdoa seperti belalang sembah

Terkadang aku hampir salah

Menghindari doa-doaku setiap menit

Mengambil napas dalam-dalam

Setiap hari penuh stres

Aku tidak tahu keajaiban apa yang akan datang

Seandainya saja untuk satu hari

Jika aku diberi kekuatan

Aku akan menontonnya lagi

Seperti film favorit sepanjang masa

Aku telah menontonnya lagi dan lagi

Waktu telah berlalu dan aku tidak dapat mempercayainya

Banyak hal yang hanya kubayangkan

Di depan mataku, seperti TV

Tertangkap dengan jelas dalam 3D

Di sekeliling dunia kau bisa melihatku

Uang orang tuaku dari mencuci pakaian

Bengkak puluhan, seperti tangan ayahku

Menyaksikanku di panggung

Begitu banyak penggemar Begitu indah

Hidupku sedikit gila

tidak peduli apa kata orang

Mereka bilang hidup itu seperti film

tanpa cerita

meskipun tidak ada yang terkunci

Itu sebabnya aku berkata Tuhan aku butuh jawaban

Aku berdoa seperti belalang sembah

Terkadang aku hampir salah

menghindari doa-doaku setiap menit

Menengok ke belakang, semuanya punya alasan

Ya aku bersyukur Tuhan bahwa aku masih hidup

Andai saja untuk satu hari

Jika aku diberi kekuatan

Aku akan menontonnya lagi

Seperti film favorit sepanjang masa

Aku telah menontonnya lagi dan lagi

Setiap momen berlalu

Seperti adegan yang tidak bisa dilupakan

Air mata mungkin jatuh terkadang

Di akhir hidup, aku akan tersenyum

Andai saja untuk satu hari

Jika aku diberi kekuatan

Aku akan menontonnya lagi

Seperti film favorit sepanjang masa

Aku telah menontonnya lagi dan lagi

Terjemahan Inggris

I’m looking back on my old days

When I thought I knew

it all back in the days

As I like living my life how I wanted to

So immature

Shortcuts are easy

Wasting time is my hobby

I want the shine

but I don't want the pain

I pray for no reason again

I was too young

They say life is like a movie

without a story

though nothing's locked in

That’s why I say god I need answers

I been praying like a mantis

Sometimes I almost got it wrong

dodging my prayers every minute

Taking deep breaths

every day full of stress

I don't know the miracles coming next

If only for one day

If I was given the strength

I'll watch it all over again

Like an all-time favorite movie

I’ve watched again and again

Time’s passed and I can’t believe it

Many things that I only imagined

Front of my eyes, like TV

Captured vividly in 3D

All around the world you can see me

My parent's money from doing laundry

Swollen by tens, like my dad's hands

Watching me on stage

So many fans So beautiful

My life is a little crazy

no matter what anyone says

They say life is like a movie

without a story

though nothing's locked in

That’s why I say god I need answers

I been praying like a mantis

Sometimes I almost got it wrong

dodging my prayers every minute

Looking back, everything had a reason

Yeah I thank you God that I’m still alive

If only for one day

If I was given the strength

I'll watch it all over again

Like an all-time favorite movie

I’ve watched again and again

Every moment gone by

Like scenes that can't be forgotten

Tears might fall sometimes

At the end of life, I'll smile

If only for one day

If I was given the strength

I'll watch it all over again

Like an all-time favorite movie

I’ve watched again and again.

Baca Juga: Lirik dan Terjemahan Lagu Lazy Baby Milik Tzuyu TWICE (Feat. pH-1)

Baca artikel dan berita update lainnya dari Sonora.id di Google News.