Lirik Lagu dan Terjemahan Bahasa Indonesia 'Lonely' Milik 2NE1

3 Agustus 2020 21:15 WIB
Lirik lagu dan terjemahan bahasa Indonesia 'Lonely' - 2NE1
Lirik lagu dan terjemahan bahasa Indonesia 'Lonely' - 2NE1 ( )

Sonora.ID – Lagu yang berjudul ‘Lonely’ ini adalah lagu yang dinyanyikan oleh 2ne1 yang dirilis pertama kali pada tahun 2011 silam.

Dalam 10 tahun sejak perilisannya, video klip lagu ini sudah diputar lebih dari 88 juta kali dalam akun YouTube resmi miliknya.

Dalam akun yang berbeda, video live performance lagu tersebut juga sudah diputar hingga puluhan juta kali.

2 tahun sejak perilisannya, girl band tersebut pun membawakan lagu ini berkolaborasi dengan Jung Sungha.

Berikut ini lirik lagu dan terjemahan bahasa Indonesia 'Lonely' milik girlband 2NE1.

"Lonely"

Jigeum naega haneun yaegi

Neol apeuge halji molla

Ama nal jukdorok miwohage doel kkeoya

Naega yejeon gatji antadeon ne mal

Modu teullin mareun aniya

Nado byeonhaebeorin naega nat seolgimanhae

Neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh

I don't know I don't know

Naega wae ireoneunji

Geutorok saranghaenneunde neon yeogi inneunde Oh

I don't know

Ije nal chatgo sipeo

Baby I'm sorry neowa isseodo nan lonely

Saranghagin naega bujokhanga bwa

Ireon motnan nal yongseohae

I'm sorry ige neowa naui story

Sarangiran naegen gwabunhanga bwa

Ne gyeote isseodo

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely

Nega jalmotan ge anya

Naega isanghan geoya

Imi orae jeonbuteo nan junbi haenna bwa ibyeoreul

Jeongmal jalhaejugo sipeonneunde

Hapil sarang apeseoneun wae

Ireoke haneobsi jagajigo oerounji

Neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh

I don't know I don't know

Naega wae ireoneunji

Geutorok saranghaenneunde neon yeogi inneunde Oh

I don't know

Ije nal chatgo sipeo

Baby I'm sorry neowa isseodo nan lonely

Saranghagin naega bujokhanga bwa

Ireon motnan nal yongseohae

I'm sorry ige neowa naui story

Sarangiran naegen gwabunhanga bwa

Ne gyeote isseodo

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely

Cuz I'm just another girl

I bami werowo nan

Deoneun gyeondil su eobseo good bye

Cuz I'm just another girl

Neomuna werowo

Jigeum ne gyeote isseodo baby I'm so lonely

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely

Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely.

[Terjemahan]

Kata-kata yang terucap ini,

Aku tak tahu apakah kau akan tersakiti karna ini

Mungkin karna ini kau akan membenciku slamanya

Kau bilang aku tak sama lagi,

perkataanmu tak sepenuhnya salah

Aku yang berubah ini juga menjadi orang asing bagi diriku sendiri

Kau sangat baik, tapi

Itulah kau, tapi oh

Entahlah, entahlah

Mengapa aku seperti ini

Dulu kita sangat mencinta, dan sekarang kau ada disini, tapi oh

Entahlah

Aku ingin menemukan diriku sendiri

Sayang, maafkan aku, walaupun kau bersamaku, aku kesepian

Aku ini lemah soal cinta, tolong maafkan orang yang menyebalkan ini

Maafkan aku, ini cerita kita

Mungkin aku ini tak berhak mendapatkah apa yg disebut cinta, walaupun kau disampingku

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Bukan kau yang salah, Akulah yang berubah asing

Nampak aku ini sudah bersiap sejak lama, untuk perpisahan

Aku benar-benar ingin memperlakukanmu dengan baik, selama ini,

kenapa saat aku berhadapan dengan cinta

Aku merasa hilang dan kesepian tanpa akhir

Kau sangat baik, tapi

Itulah kau, tapi oh

Entahlah, entahlah

Mengapa aku seperti ini

Dulu kita sangat mencinta, dan sekarang kau ada disini, tapi oh

Entahlah

Aku ingin menemukan diriku sendiri

Sayang, maafkan aku, walaupun kau bersamaku, aku kesepian

Aku ini lemah soal cinta, tolong maafkan orang yang menyebalkan ini

Maafkan aku, ini cerita kita

Mungkin aku ini tak berhak mendapatkah apa yg disebut cinta, walaupun kau disampingku

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Karena aku ini wanita, sama dengan yang lain

Malam ini merasa kesepian,

Aku tak tahan lagi, Selamat tinggal

Karena aku ini wanita, sama dengan yang lain

Merasa sangat kesepian

Walaupun kau disampingku

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi

Tag:
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
92.0 fm
98.0 fm
102.6 fm
93.3 fm
97.4 fm
98.9 fm
101.1 fm
96.7 fm
98.9 fm
98.8 fm
97.5 fm
91.3 fm
94.4 fm
102.1 fm
98.8 fm
95.9 fm
97.8 fm
101.1 fm
101.1 Mhz Fm
101.2 fm
101.8 fm