Sonora.ID - Berikut ini lirik lagu dan terjemahan bahasa Indonesia 'Lonely' milik girlband 2NE1 yang dirilis pada tahun 2011 silam.
"Lonely"
Jigeum naega haneun yaegi
Neol apeuge halji molla
Ama nal jukdorok miwohage doel kkeoya
Naega yejeon gatji antadeon ne mal
Modu teullin mareun aniya
Nado byeonhaebeorin naega nat seolgimanhae
Neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh
I don't know I don't know
Naega wae ireoneunji
Geutorok saranghaenneunde neon yeogi inneunde Oh
I don't know
Ije nal chatgo sipeo
Baby I'm sorry neowa isseodo nan lonely
Saranghagin naega bujokhanga bwa
Ireon motnan nal yongseohae
I'm sorry ige neowa naui story
Sarangiran naegen gwabunhanga bwa
Ne gyeote isseodo
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely
Nega jalmotan ge anya
Naega isanghan geoya
Imi orae jeonbuteo nan junbi haenna bwa ibyeoreul
Jeongmal jalhaejugo sipeonneunde
Hapil sarang apeseoneun wae
Ireoke haneobsi jagajigo oerounji
Neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh
I don't know I don't know
Naega wae ireoneunji
Geutorok saranghaenneunde neon yeogi inneunde Oh
I don't know
Ije nal chatgo sipeo
Baby I'm sorry neowa isseodo nan lonely
Saranghagin naega bujokhanga bwa
Ireon motnan nal yongseohae
I'm sorry ige neowa naui story
Sarangiran naegen gwabunhanga bwa
Ne gyeote isseodo
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely
Cuz I'm just another girl
I bami werowo nan
Deoneun gyeondil su eobseo good bye
Cuz I'm just another girl
Neomuna werowo
Jigeum ne gyeote isseodo baby I'm so lonely
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely.
[Terjemahan]
Kata-kata yang terucap ini,
Aku tak tahu apakah kau akan tersakiti karna ini
Mungkin karna ini kau akan membenciku slamanya
Kau bilang aku tak sama lagi,
perkataanmu tak sepenuhnya salah
Aku yang berubah ini juga menjadi orang asing bagi diriku sendiri
Kau sangat baik, tapi
Itulah kau, tapi oh
Entahlah, entahlah
Mengapa aku seperti ini
Dulu kita sangat mencinta, dan sekarang kau ada disini, tapi oh
Entahlah
Aku ingin menemukan diriku sendiri
Sayang, maafkan aku, walaupun kau bersamaku, aku kesepian
Aku ini lemah soal cinta, tolong maafkan orang yang menyebalkan ini
Maafkan aku, ini cerita kita
Mungkin aku ini tak berhak mendapatkah apa yg disebut cinta, walaupun kau disampingku
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi
Bukan kau yang salah, Akulah yang berubah asing
Nampak aku ini sudah bersiap sejak lama, untuk perpisahan
Aku benar-benar ingin memperlakukanmu dengan baik, selama ini,
kenapa saat aku berhadapan dengan cinta
Aku merasa hilang dan kesepian tanpa akhir
Kau sangat baik, tapi
Itulah kau, tapi oh
Entahlah, entahlah
Mengapa aku seperti ini
Dulu kita sangat mencinta, dan sekarang kau ada disini, tapi oh
Entahlah
Aku ingin menemukan diriku sendiri
Sayang, maafkan aku, walaupun kau bersamaku, aku kesepian
Aku ini lemah soal cinta, tolong maafkan orang yang menyebalkan ini
Maafkan aku, ini cerita kita
Mungkin aku ini tak berhak mendapatkah apa yg disebut cinta, walaupun kau disampingku
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi
Karena aku ini wanita, sama dengan yang lain
Malam ini merasa kesepian,
Aku tak tahan lagi, Selamat tinggal
Karena aku ini wanita, sama dengan yang lain
Merasa sangat kesepian
Walaupun kau disampingku
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi
Sayang aku sangat kesepian, sepi, sepi, sepi