Sonora.ID – Lagu berjudul 'Stay With Me' merupakan lagu yang dipopulerkan oleh komposer sekaligus penyanyi Jepang Miki Matsubara.
Lagu ini pertama kali dirilis pada tahun 1980 silam.
Meski telah lama dirilis, lagu ini masih cukup populer di masyarakat.
Terbukti, lagu ini kembali mencuat pada tahun 2021 karena aplikasi TikTok.
Banyak pengguna TikTok yang menggunakan lagu ini sebagai backsound dari video konten mereka.
Berikut ini lirik lagu Jepang 'Stay With Me' milik Miki Matsubara yang belakangan ini viral.
[Intro]
To you
Yes my love
To you
Yes my love
To you, you
To you
[Verse 1]
Watashi wa watashi anata wa anata to
Yuube iwareta sonna ki mo suru wa
Grey no jacket ni
Mioboe ga aru ko-hi- no shimi
Ai kawarazu nanone
Show window ni futari utsureba
[Chorus]
Stay with me...
Mayonaka no door wo tataki
Kaeranaide to naita ano kisetsu ga ima me no mae
Stay with me...
Kuchiguse wo ii nagara
Futari no toki wo daite mada wasurezu
Daiji ni shiteita
[Verse 2]
Koi to ai to wa chigau mono da yo to
Yuube iwareta sonna ki mo suru wa
Nidome no fuyu ga kite
Hanarete itta anata no kokoro
Furi kaereba itsumo
Soko ni anata wo kanjiteita no
[Chorus]
Stay with me...
Mayonaka no door wo tataki
Kokoro ni ana ga aita ano kisetsu ga ima me no mae
Stay with me...
Sabishisa magirawashite
Oita record no hari
Onaji melody kurikaeshiteita...
[Solo]
[Chorus]
Stay with me...
Mayonaka no door wo tataki
Kaeranaide to naita
Ano kisetsu ga ima me no mae
Stay with me...
Kuchiguse wo ii nagara
Futari no toki wo daite
Mada wasurezu atatameteta
[Chorus]
Stay with me...
Mayonaka no door wo tataki
Kaeranaide to naita
Ano kisetsu ga ima me no mae
Stay with me...
Kuchiguse wo ii nagara
Futari no toki wo daite
Mada wasurezu atatameteta
[Outro]
Stay with me...
Mayonaka no doa o tataki
Kaeranaide to naita
Ano kisetsu ga ima me no mae
Stay with me...
(Mada wasurezu atatameteta)
Terjemahan Bahasa Indonesia
Kepadamu
Ya cintaku untukmu
Ya cintaku untukmu
kamu
Kepadamu
Aku adalah aku, kamu adalah kamu
Aku merasa seolah-olah itu terjadi tadi malam.
Di etalase jendela, aku melihat pantulan, yaitu kita berdua.
Kamu di jaket abu-abu dengan noda kopi yang sudah biasa itu,
Ini seperti biasa …
Tetap bersamaku
Mengetuk pintu pada tengah malam, aku menangis,
memohon agar kamu tidak pergi.
Dan musim berlalu
Tetap bersamaku
Aku masih memegang kata-kata Kamu dan momen yang kita miliki.
Aku belum melupakan itu,
aku telah menyimpanya dalam hati sepanjang waktu.
Cinta bisa berarti berbagai hal , katamu.
Aku merasa seolah-olah itu terjadi tadi malam.
Musim dingin berikutnya datang, hatimu pergi dariku.
tapi aku merasakanmu di sisiku, kapan pun memikirkanmu.
Tetap bersamaku,
mengetuk pintu pada tengah malam, hatiku berlubang.
Sekali lagi, musim lain akan berlalu …
Tetap bersamaku
Dalam kesepian ku, aku memasang jarum pada piringan hitam
yang terus memainkan melodi yang sama tanpa henti.
Tetap bersamaku,
Mengetuk pintu pada tengah malam, aku menangis,
memohon agar kamu tidak pergi.
Musim lain berlalu untukmu
Tetap bersamaku
Aku masih memegang kata-kata Kamu, saat yang kita miliki.
Aku belum melupakan mereka,
aku telah menyimpanya dalam hati sepanjang waktu.
Tetap bersamaku…
Mengetuk pintu pada tengah malam, aku menangis,
memohon agar kamu tidak pergi.
Musim lain berlalu untukmu
Tetap bersamaku
Aku masih memegang kata-kata Kamu, saat yang kita miliki.
Aku belum melupakan mereka,
aku telah menyimpanya dalam hati sepanjang waktu.
Tetap bersamaku…
Mengetuk pintu pada tengah malam, aku menangis,
memohon agar kamu tidak pergi.
Musim lain berlalu untukmu
Tetap bersamaku