Sonora.ID – Lagu 'Film Out' merupakan lagu hits yang dinyanyikan oleh boy grup asal Korea Selatan, BTS.
Lagu ini pertama kali dirilis oleh BTS pada 1 April 2021 lalu.
'Film out' merupakan lagu BTS dengan bahasa Jepang yang ditulis oleh BTS.
Lirik lagu 'Film Out' berkisah tentang seseorang yang merindukan kekasihnya yang kini telah tiada.
Setelah 4 bulan dirilis, MV dari 'Film Out' sudah ditonton lebih dari 159 juta kali.
Berikut ini adalah lirik lagu dan terjemahan dari 'Film out' milik boy group BTS.
Lirik:
[Verse 1: Jung Kook & Jimin]
Ukabiagaru kimi wa
Amarini azayakade, oh-oh
Marude soko ni iru ka to
Te wo nobasu tokoro de
Futto kieteshimau
[Chorus: Jung Kook & V]
Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kimi dake wo hiroi atsumete tsunagete
Heya juu ni utsushite nagame nagara
Komiageru itami de kimi wo tashikamete iru
[Post-Chorus: All]
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
[Verse 2: RM]
Hikari mo mizu mo suwanai kurai ni fuhai shite
Ne mo ha mo nai chikai de mune no kizu wo fusaide
Narabu futatsu no gurasu yakuwari hatasu
Koto mo naku aa sono mama de
Kimi no fureta mama de
[Chorus: Jin & Jung Kook]
Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kimi dake wo hiroi atsumete tsunagete
Heya juu ni utsushite nagamenagara
Komiageru itami de kimi wo tashikameteiru
[Verse 3: SUGA, j-hope & Jung Kook]
Tadashikunakute iikarasa
Yasashisugiru kimi no mama
Warattete hoshikatta dakenanoni sorenanoni
Namida no ryou hakarerunara zuibun okurebasenagara
Yatto ima kun no tonari made oitsuite (Oitsuite)
Mitsuketa nosa
[Chorus: V & Jimin]
Tantan to furitsumotta kioku no naka de
Kimi dake o hiroi atsumete tsunagete
Heya chuu ni utsushite nagamenagara
Nani hitotsu kienai kimi wo dakishimete nemuru
[Bridge: Jin & Jimin]
Kimi ga sasayaku kotoba ga sono hibiki ga
Ikiba wo shitsu kushi te heya o houkoutteru
Kaideshimatta kaori ga fureta netsu ga
Nokotteru uchi wa nokotteru uchi wa
[Outro: Jin & V]
Ukabiagaru kimi wa
Amarini azayakade
Marude soko ni iru ka to
Te wo nobasu tokoro de
Futto kieteshimau
Terjemahan
[Ayat 1: Jung Kook & Jimin ]
Kamu, dalam imajinasiku
Begitu hidup, oh-oh
Seolah-olah kamu ada di sana
Tapi aku mengulurkan tanganku
Dan kamu tiba-tiba menghilang
[Paduan Suara: Jung Kook & V ]
Dari semua kenangan yang tersimpan dalam hatiku
aku mengumpulkan kalian semua, menghubungkan mereka bersama-sama
Menatap mereka yang diproyeksikan ke seberang ruangan
Aku merasakanmu dengan setiap semburan rasa sakit
[Post-Paduan Suara: Semua]
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la -la, la-la-la
[Ayat 2: RM]
Pembusukan terlalu jauh tidak menyerap cahaya atau air
Menyegel hatiku yang terluka dengan sumpah tanpa akar dan tanpa daun
Dua gelas ditempatkan berdampingan, peran mereka
Tidak pernah terpenuhi, ah, sama seperti mereka
Sejak terakhir kau menyentuhnya
[Paduan Suara: Jin & Jung Kook ]
Dari semua kenangan yang tersimpan di hati saya,
saya mengumpulkan semua dari Anda, menghubungkan mereka bersama-sama
Menatap mereka yang diproyeksikan ke seberang ruangan
Saya merasakan Anda dengan setiap ledakan rasa sakit
[Ayat 3: SUGA, j- harapan & Jung Kook ]
Tidak harus benar
Hanya ingin kau tetap seperti dirimu
Baik hati, selalu tersenyum, tapi
Jika air mata bisa diukur, butuh waktu lama tapi
aku hampir tidak berhasil di sisimu (Nyaris tidak berhasil)
Dan menemukanmu
[Chorus: V & Jimin ]
Dari semua kenangan yang tersimpan di hatiku,
aku mengumpulkan salah satu dari kalian, hubungkan semuanya
Menatap mereka yang diproyeksikan ke seberang ruangan
Aku tertidur dengan Anda jelas dalam pelukan saya
[Bridge: Jin & Jimin ]
Kata-kata yang Anda bisikkan, resonansi
Mengembara tanpa tujuan di sekitar ruangan
Aroma yang saya cium, kehangatan yang saya rasakan
Selama itu berlangsung, selama itu berlangsung
[Outro: Jin & V ]
Kamu, dalam imajinasiku
Begitu jelas
Seolah-olah kamu ada di sana
Tapi aku mengulurkan tanganku
Dan kamu tiba-tiba menghilang