Sonora.ID – Berikut ini lirik lagu 'Mama Said' yang dinyanyikan oleh Lukas Graham dan terjemahan bahasa Indonesianya.
“Mama Said” dirilis sebagai singel utama Lukas Graham (Blue Album) dan dirilis pada 23 Juni 2014.
Lagu ini ditulis oleh oleh Morten "Pilo" Pilegaard, Lukas Forchhammer, Morten “Rissi” Ristorp & Don Stefano.
Sebuah lagu tentang saat ciuman seorang ibu bisa membuat segalanya lebih baik dan mengurangi apa pun yang mengganggu Anda.
Lagu ini menggunakan sampel "It's the Hard-Knock Life" yang dinyanyikan oleh Andrea McArdle dari Pemeran Broadway Asli Annie.
Lirik:
[Chorus]
When Mama said that it was okay
Mama said that it was quite alright
Our kind of people had a bed for the night
And it was okay
Mama told us we were good kids
And Daddy told us never listen to the ones
Pointing nasty fingers and making fun
'Cause we were good kids
[Verse 1]
Remember asking both my mom and dad
Why we never travelled to exotic lands
We only ever really visit friends
Nothing to tell when the summer ends
We never really went buying clothes
Folks were passing on the stuff in plenty loads
New shoes once a year and then
Out to play ball so we could ruin them
[Chorus]
When Mama said that it was okay
Mama said that it was quite alright
Our kind of people had a bed for the night
And it was okay
Mama told us we were good kids
And Daddy told us never listen to the ones
Pointing nasty fingers and making fun
'Cause we were good kids
[Verse 2]
Don’t get me wrong, I didn’t have it bad
I got enough loving from my mom and dad
But I don’t think they really understood
When I said that I wanted a deal in Hollywood
I told them I'd be singing on TV
The other kids were calling me a wannabe
The older kids, they started bugging me
But now they're all standing right in front of me
[Chorus]
When Mama said that it was okay
Mama said that it was quite alright
Our kind of people had a bed for the night
And it was okay
Mama told us we were good kids
And Daddy told us never listen to the ones
Pointing nasty fingers and making fun
'Cause we were good kids
[Bridge]
I know which place I'm from
I know my home
When I’m in doubt and struggling
That’s where I go
An old friend can give advice
When new friends only know a half story
That’s why I always keep them tight
And why I'm okay
I said I'm okay
You know what my mama said?
You know what she told me?
[Chorus]
When Mama said that it was okay
Mama said that it was quite alright
Our kind of people had a bed for the night
And it was okay
Mama told us we were good kids
And Daddy told us never listen to the ones
Pointing nasty fingers and making fun
'Cause we were good kids
[Outro]
When Mama said that it was okay
Dabdadadabdadad bdaaa...
Dabdadadabdadad bdaaa...
Dabdadabdadadbdadabdaaaaa...
When Mama said that it was okay
Dabdadadabdadad bdaaa...
Dabdadadabdadad bdaaa...
Dabdadabdadadbdadabdaaaaa...
When Mama said that it was okay
Terjemahan:
[Chorus]
Saat Mama bilang tidak apa-apa
Mama bilang tidak apa
- apa Orang seperti kita punya tempat tidur untuk malam
Dan tidak apa-apa
Mama bilang kita anak baik
Dan Ayah bilang jangan dengarkan yang
Menunjuk jari jahat dan bersenang
- senang Karena kami adalah anak-anak yang baik
[Ayat 1]
Ingat bertanya kepada ibu dan ayah saya
Mengapa kami tidak pernah bepergian ke tanah eksotis
Kami hanya benar-benar mengunjungi teman
Tidak ada yang tahu kapan musim panas berakhir
Kami tidak pernah benar-benar pergi membeli pakaian
Orang-orang lewat barang-barang dalam banyak memuat
Sepatu baru setahun sekali dan kemudian
Keluar untuk bermain bola sehingga kami dapat merusaknya
[Chorus]
Ketika Mama bilang tidak apa-apa
Mama bilang tidak apa
- apa Orang seperti kita punya tempat tidur untuk malam
Dan tidak apa-apa
Mama bilang kita anak baik
Dan Ayah bilang jangan pernah mendengarkan yang
Menunjuk jari jahat dan mengolok-olok
Karena kita adalah anak-anak yang baik
[Ayat 2]
Jangan salah paham , saya tidak terlalu buruk
Saya mendapat cukup cinta dari ibu dan ayah
saya Tapi saya tidak berpikir mereka benar-benar mengerti
Ketika saya mengatakan bahwa saya menginginkan kesepakatan di Hollywood,
saya memberi tahu mereka bahwa saya akan bernyanyi di TV
Anak-anak lain memanggilku wannabe
Anak-anak yang lebih tua, mereka mulai menggangguku
Tapi sekarang mereka semua berdiri tepat di depanku
[Chorus]
Saat Mama bilang tidak apa-apa
Mama bilang itu cukup baiklah
Orang-orang seperti kita memiliki tempat tidur untuk malam
itu Dan tidak apa-apa
Mama memberitahu kita bahwa kita adalah anak-anak yang baik
Dan Ayah mengatakan kepada kita untuk tidak pernah mendengarkan yang
Menunjuk jari jahat dan mengolok
- olok Karena kita adalah anak-anak yang baik
[Jembatan]
Aku tahu dari mana asalku
Aku tahu rumahku
Saat aku ragu dan berjuang
Ke sanalah aku pergi
Seorang teman lama bisa memberi nasihat
Ketika teman baru hanya tahu setengah cerita
Itu sebabnya aku selalu menjaga mereka erat
Dan mengapa aku oke
aku bilang aku baik-baik saja
Kamu tahu apa yang ibuku katakan?
Kau tahu apa yang dia katakan padaku?
[Chorus]
Saat Mama bilang tidak apa-apa
Mama bilang tidak apa
- apa Orang seperti kita punya tempat tidur untuk malam
Dan tidak apa-apa
Mama bilang kita anak baik
Dan Ayah bilang jangan dengarkan yang
Menunjuk jari jahat dan bercanda
Karena kami anak baik
[Outro]
Saat Mama bilang oke
Dabdadadabdadad bdaaa...
Dabdadadabdadad bdaaa...
Dabdadabdadadbdadabdaaaaa...
Saat Mama bilang oke
Dabdadadabdadad bdaaa...
Dabdadadabdadad bdaaa...
Dabdadabdadadbdadabdaaaaa...
Saat Mama bilang tidak apa-apa