Sonora.ID - Drama Korea Our Blues menarik perhatian penonton karena terdapat Shin Min Ah dan Kim Woo Bin yang adu peran di dalamnya.
Tak hanya tentang drama itu sendiri, para penonton juga menikmati alunan musik yang menjadi soundtrack dari Our Blues.
Salah satu lagu pengisi drama tersebut adalah 'Whisky On The Rock' yang dinyanyikan oleh Kim Yeon Ji.
Berikut adalah lirik lagu 'Whisky On The Rock' milik Kim Yeon Ji.
Geunareun saengirieosseo jinago boni
Naireul meokneundaneungeos nappeun geosmaneun aniya
Seworui meoseun hyungnaenael su eopsjanha
Meosissge neulkneun geon deouk deo eoryeowo
Bioneun geunal jeonyeok Cafee isseossda
Gyeoul choibui seuweteo changgae geomeun dodukgoyangi
Gamdang moshaneun seoneulhan bamui godok
Geureohge seworeun gago isseossda
Areumdaun geosdo jeulgeopdaneun geosdo
Moduda yoksimil ppun daman honjaseo saraganeun ge
Duryeowoseo haneun yaegi eoreume chaewojin kkumdeuri
Seoseohi noga gago issne hyeokkeuteul gamdoneun
Whisky on the rock
Moreuneun yeoinui nungil majuchin siseonui ikkeullim
Jeojeo issneun nunuseume heuteureojin ossairo
Nuni jjoccassda nae mam nado moreuge
Chagaun eoreumeuro sikhyeoya haessda
Areumdaun geosdo jeulgeopdaneun geosdo
Moduda yoksimil ppun daman honjaseo saraganeun ge
Duryeowoseo haneun yaegi eoreume chaewojin kkumdeuri
Seoseohi noga gago issne hyeokkeuteul gamdoneun
Whisky on the rock
Areumdaun geosdo jeulgeopdaneun geosdo
Moduda yoksimil ppun daman honjaseo saraganeun ge
Duryeowoseo haneun yaegi eoreume chaewojin kkumdeuri
Seoseohi noga gago issne hyeokkeuteul gamdoneun
Whisky on the rock
Terjemahan Bahasa Indonesia Lagu Whisky On The Rock – Kim Yeon Ji
Hari itu ternyata adalah hari ulang tahunku
Aku menjadi semakin tua, tapi itu bukanlah hal buruk bagiku
Kau takkan bisa meniru keindahan waktu yang pernah ada
Bahkan lebih sulit untuk menua dengan begitu anggun
Aku berada di Cafe pada malam itu ketika ujan turun
Seekor kucing liar berwarna hitam di dekat jendela mengenakan sweter di awal musim dingin
Kesepian malam yang dingin ini yang tak bisa kutahan
Seperti itulah tahun-tahunku berlalu
Itu indah dan sangat menyenangkan
Itu semua hanyalah keserakahan, hanya untuk hidupku sendiri
Berbicara tentang ketakutan, mimpiku ini yang dipenuhi es
Perlahan-lahan mencair pada ujung lidahku
Seorang wanita yang tak ku kenal menatap dengan tatapan yang asing
Dengan sebuah senyuman, baju basah dan pakaian acak-acakan
Salju itu seakan mengejarku tanpa mengetahui hatiku
Seakan begitu dingin bagaikan es
Itu indah dan sangat menyenangkan
Itu semua hanyalah keserakahan, hanya untuk hidupku sendiri
Berbicara tentang ketakutan, mimpiku ini yang dipenuhi es
Perlahan-lahan mencair pada ujung lidahku
Itu indah dan sangat menyenangkan
Itu semua hanyalah keserakahan, hanya untuk hidupku sendiri
Berbicara tentang ketakutan, mimpiku ini yang dipenuhi es
Perlahan-lahan mencair pada ujung lidahku