Lirik Lagu ‘My You’ - Jungkook, Lengkap dengan Terjemahannya

17 Juni 2022 09:15 WIB
Jungkook jadi pria Asia terseksi di dunia
Jungkook jadi pria Asia terseksi di dunia ( Allkpop)

Sonora.ID - Lagu yang berjudul ‘My You’ ini adalah lagu yang dinyanyikan oleh Jung Kook.

Karyanya yang satu ini dirilis pertama kali pada tanggal 12 Juni 2022 yang lalu dalam berbagai platform musik digital.

Dalam kurang dari 5 hari sejak perilisannya, video klip lagu ini sudah diputar lebih dari 12,5 juta kali dalam akun YouTube BANGTANTV

Bahkan dalam kurun waktu yang sama, video tersebut duduk pada posisi 11 di trending for music di YouTube Indonesia.

Berikut ini adalah Lirik Lagu ‘My You’ milik Jung Kook, lengkap dengan terjemahannya.

Summer has already spread in the air

Breeze is already blowing

The last cold snap is going out

The days were getting longer and longer

But my days were still going on and on and on

I got wet in the sun shower

And looked up at the night sky

It was quite a lonely night

In the blink of an eye

The dark faded out

Blooming under the sunlight

Memories with me and you

All these lights are colored in by you

All these times are precious due to you

Four seasons have passed with you

Four scents were left ‘cause of you

All the reasons why I can laugh out

All the reasons why I sing this song

Thankful to be by your side now

I’ll try to shine brighter than now

sarajilkka

hoksi kkumilkka

dwicheogida

tto jami deunda

yeongwonhal su isseulkka

samuchin i mam

dallaeeo boda

bame jamgyeo gamginda

samut sseulsseulhaessdeon bam

eoneusae meokgureumeun heuteojyeoga

biccjulgi mit saegyeojin

neowa namgin ongideul

modeun bicceun nege muldeulgo

naui siganeun wanbyeokhaejyeo

ne beonui gyejeol ttodasi

deo jiteojige ttodasi

naega misoreul jisneun iyudo

i norael bureul su issneun geosdo

ne gyeotigie gamsahae

deo biccnabolge hwanhage

On a starry night

Hope my you sleep tight

Shining purple light

Thankful to be by your side now

On a starry night

Hope my you sleep tight

Shining purple light

ne gyeotigie gamsahaea

Baca Juga: Makna Lagu 'For Youth' Nostalgia Masa Muda, Pesan Perpisahan BTS Sebelum Hiatus

[Terjemahan Bahasa Indonesia]

Musim panas telah menyebar di udara

Angin sudah bertiup

Snap dingin terakhir akan keluar

Hari-hari semakin panjang

Tapi hari-hariku masih terus berlanjut dan terus berlanjut

Saya basah kuyup di bawah pancuran sinar matahari

Dan menatap langit malam

Itu adalah malam yang cukup sepi

Dalam sekejap mata

Gelap memudar

Mekar di bawah sinar matahari

Kenangan bersama aku dan kamu

Semua lampu ini diwarnai olehmu

Semua waktu ini berharga karenamu

Empat musim telah berlalu bersamamu

Empat aroma yang tersisa karena kamu

Semua alasan kenapa aku bisa tertawa

Semua alasan mengapa saya menyanyikan lagu ini

Bersyukur berada di sisimu sekarang

Saya akan mencoba untuk bersinar lebih terang dari sekarang

Apakah itu akan hilang?

Apakah itu mimpi?

Saya melemparkan dan berbalik

Tidur lagi

Bisakah itu bertahan selamanya?

Hatiku yang pahit

Saya mencoba menenangkannya

Dan terjebak di malam hari

Malam yang cukup sepi

Awan gelap menyebar tiba-tiba

Terukir di bawah perak cahaya

Kehangatan yang kau tinggalkan

Semua cahaya diwarnai olehmu

Dan waktuku menjadi sempurna

Lagi setelah empat musim

Ini semakin dalam lagi

Alasanku tersenyum

Dan aku bisa menyanyikan lagu ini

Terima kasih telah berada di sisiku

Aku akan bersinar lebih terang

Di malam berbintang

Semoga tidurmu nyenyak

Cahaya ungu bersinar

Bersyukur berada di sisimu sekarang

Di malam berbintang

Semoga tidurmu nyenyak

Cahaya ungu bersinar

Terima kasih telah berada di sisiku

Baca Juga: Lirik Lagu 'Epilogue: Young Forever' – BTS, dengan Terjemahannya

Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
92.0 fm
98.0 fm
102.6 fm
93.3 fm
97.4 fm
98.9 fm
101.1 fm
96.7 fm
98.9 fm
98.8 fm
97.5 fm
91.3 fm
94.4 fm
102.1 fm
98.8 fm
95.9 fm
97.8 fm
101.1 fm
101.1 Mhz Fm
101.2 fm
101.8 fm