VIDEO
Sonora.ID - "Phony" adalah salah satu lagu dari produser musik Tsumiki dengan karakter vocaloid KAFU .
Lagu ini rilis pada 2021 lalu sebagai bagian dari album bertajuk SAKKAC CRAFT.
Karakter vocaloid sendiri merupakan karakter yang diciptakan melalui perangkat lunak produksi Yamaha Corporation yang nantinya akan menghasilkan suara nyanyian manusia.
Baca Juga: Lirik Lagu Ifuudoudou - Umetora feat. DIVINE-DIVA dengan Terjemahan
Berikut lirik lagu "Phony" dari Tsumiki feat. KAFU lengkap dengan terjemahan Indonesia.
Kono yo de zouka yori kirei na hana wa nai wa
Naze naraba subete wa uso de dekiteiru
Antipathy world
Zetsubou no ame wa atashi no kasa wo tsuite
Shimerasu maegami to kokoro no rimen
Wazurawashii wa
Itsushika kotonoha wa tou ni kare kitte
Koto no mi ga atashi ni ureteiru
Kagami ni utsuri uso wo egaite mizu kara wo miushinatta meiku
Papapparapappararappappa
Nazo nazo kazoete asobimashou
Tatattaratattararattatta
Naze naze koko de odotteiru deshou
Kantan na koto mo wakaranai wa atashi tte nan dakke
Sore sura yoru no te ni hodasarete ai no you ni kieru
Sayonara mo ienu mama naita phony
Uso ni karamatteiru atashi wa phony
(Antipathy world)
Itsushika sora no ne ga iya ni nari atte
Iro no me ga anata wo toiteiru
Kagami ni utsuru atashi wo kaite dare shimo ga mi machigatta feiku
Dou shite ai nante mono ni muragari sore wo hoshite ikiru no da
Kyou mo oyoideiru yoru no densha ga toori satteiku
Odori akase yo
Papparapappararappappa
Nazo nazo damashite utaimashou
Tatattaratattararattatta
Naze naze koko ga itamu no deshou
Sanzan na hibi wa kawaranai wa
Zetsubou no ame wa yamanai wa
Sayonara mo ienu mama naita phony
Uso ni karamatteiru tada
Kantan na koto mo wakaranai wa atashi tte nan dakke
Sore sura yoru no te ni hodasarete ai no you ni kieru
Sayonara mata ne to tsubuyaita phony
Uso ni karamatteiru atashi wa phony
Zouka dake ga shitteiru himitsu no phony
Lirik terjemahan lagu "Phony" - Tsumiki feat. KAFU
Tak ada bunga di dunia ini yang lebih dari bunga buatan
Itu karena semuanya dapat dibuat dari kebohongan
Dunia antipati
Hujan keputusasaan mengenai payungku terus-menerus
Poni rambutku yang lembab dan sisi lain perasaanku
Terasa menyebalkan
Tanpa disadari daun kata-kata perlahan menjadi layu
Kemudian buahnya matang di dalam diriku
Aku melukiskan kebohongan di cermin, bagai make-up yang kehilangan jati diri
Papapparapappararappappa
Mari kita bermain dengan menghitung teka-teki
Tatattaratattararattatta
Kenapa, kenapa kita harus menari di tempat ini?
Aku bahkan tak mengerti hal yang sederhana, siapakah aku sebenarnya?
Meski dikendalikan oleh tangan malam, semua menghilang bagaikan cinta
Aku menangis tanpa mengucapkan selamat tinggal, seorang yang palsu
Aku yang terjerat bersama kebohongan adalah seorang yang palsu
(Dunia antipati)
Tanpa disadari langit bergema dengan buruknya
Mata yang berwarna melarutkan dirimu
Aku kehilangan diriku di dalam cermin, bayang palsu yang dapat disalahartikan siapa pun
Bagaimana caranya untuk hidup sementara berkerumun dan berhasrat terhadap cinta?
Hari ini kereta malam yang terus melaju hanya berlalu begitu saja
Mari menari hingga pagi
Papapparapappararappappa
Mari kita bernyanyi dan menipu dengan teka-teki
Tatattaratattararattatta
Kenapa, kenapa terasa begitu sakit di bagian ini?
Hari-hari yang buruk takkan pernah berubah
Hujan keputusasaan takkan pernah berhenti
Aku menangis tanpa mengucapkan selamat tinggal, seorang yang palsu
Aku hanya terjerat bersama kebohongan
Aku bahkan tak mengerti hal yang sederhana, siapakah aku sebenarnya?
Meski dikendalikan oleh tangan malam, semua menghilang bagaikan cinta
Aku mengucapkan "sampai jumpa" dan "selamat tinggal", seorang yang palsu
Aku yang terjerat bersama kebohongan adalah seorang yang palsu
Hanya bunga buatan yang tahu seorang palsu yang rahasia ini
TERKINI
5 November 2024 12:25 WIB
5 November 2024 12:20 WIB
5 November 2024 12:18 WIB
5 November 2024 12:15 WIB