Sonora.ID - Lirik lagu "Anata no Koibito ni Naritai no Desu" dan terjemahan saat ini tengah viral di aplikasi berbagi video TikTok.
Ini merupakan lagu Jepang yang dilantunkan oleh penyanyi Mao Abe dan rilis pada Agustus 2009 di bawah label Pony Canyon.
Lagu "Anata no Koibito ni Naritai no Desu" menceritakan tentang cinta tak berbalas dan bagaimana sang penyanyi ingin mengenal lebih jauh tentang orang yang disukainya.
Sayangnya, hingga artikel ini ditulis pada Minggu (16/7/2023), lagu ini tidak tersedia di aplikasi streaming musik Spotify, Apple Music, maupun Joox.
Baca Juga: Lirik Lagu 'Hydrangea Love' – TXT, Lengkap dengan Terjemahannya
Simak lirik lagu "Anata no Koibito ni Naritai no Desu" dan terjemahan dari Mao Abe berikut ini.
"Anata no Koibito ni Naritai no Desu" Romaji
Kinou okutta meeru no henji wa yahari
Yoru ga aketa ima mo konai mama
Aa okuranakereba yokatta na
Kui dake ga tsunorimasu
Anata wo motto chanto shiritai keredo
Ima yori motto nakayoku naritai kedo
Fukairi shitara iyagarimasen ka?
Sou omou to kikenakute
'Baito wa nan desu ka?' 'Kanojo wa imasu ka?'
Kikitai koto wa takusen aru wa
Natsu wa anata to ochiatte issho ni hanabi wo mitai desu
Atsukamashii negai de wa arimasu ga, anata no koibito ni naritai no desu
Furitsudzuiteita ame mo agari
Kumoma ni nukeru aozora mimashita
Anata mo kono sora miru no deshou ka
Aki no nioi ga shimasu
'Donna hito ga suki?' 'Kami no nagasa wa?'
Ki ni naru koto wa mada mada aru wa
Anata to deatta ano hi kara, hoka ni hoshii mono wa nai yo
Kesshite hade na koi ja nakute ii kara, anata no koibito ni naritai no desu
Nishi no sora, kumo wo akaku someru, aa natsu ga owatte shimau
Kono kisetsu ga sugiru mae ni issho ni hanabi wo mitai desu
Atsukamashii negai de wa arimasu ga, anata to futari de
Kanawanu koi wo yumemite wa kyou mo hitori nemuri ni tsuku
Kesshite hade na koi ja nakute ii kara, anata no koibito ni naritai no desu
"Anata no Koibito ni Naritai no Desu" Lirik Terjemahan
Pagi telah datang dan kau masih belum menjawab
Pesan yang kukirim tadi malam
Ah, aku tidak harus mengirimnya
Aku makin menyesal
Meskipun aku ingin mengenalmu lebih baik
Meskipun aku ingin menjadi lebih dekat dari kita sekarang
Apakah boleh jika aku terus menghubungimu?
Sepertinya tidak demikian
"Apa pekerjaanmu?" "kau punya pacar?"
Ada begitu banyak hal yang aku ingin tanya padamu
Aku ingin bertemu denganmu di musim panas dan melihat kembang api bersama-sama
Aku tahu itu lancang, tapi aku ingin menjadi kekasihmu
Hujan terus-menerus berhenti
Dan aku melihat langit biru muncul dari balik awan
Apakah kau melihat langit ini juga?
Aromanya musim gugur
"Gadis seperti apa yang kau suka?" "Sepanjang apa rambutnya?"
Masih ada banyak hal di pikiranku
Dari hari aku bertemu denganmu, aku tidak ingin apa-apa lagi
Ini sama sekali tidak perlu menjadi cinta yang besar,aku hanya ingin menjadi kekasihmu
Langit barat mewarnai awan merah, ah, musim panas sudah berakhir
Aku ingin menonton kembang api bersama-sama sebelum musim berakhir
Aku tahu itu lancang, tapi aku ingin menjadi kekasihmu
Hari ini aku pergi tidur lagi, memimpikan cinta yang tidak akan pernah terwujud
Ini sama sekali tidak perlu menjadi cinta yang besar, aku hanya ingin menjadi kekasihmu