Sonora.ID - Simak 40 contoh idiom dalam bahasa Inggris lengkap dengan artinya.
Bahasa Inggris memiliki banyak idiom yang termasuk bagian dari figure of speech atau majas.
Idiom sendiri adalah sebuah ungkapan atau frase yang memiliki makna khusus yang tak dapat dipahami secara harfiah berdasarkan kata-kata individunya.
Belajar idiom dalam bahasa Inggris penting karena dapat mengetahui lebih dalam ungkapan-ungkapan yang digunakan native speakers.
Kalimat idiom juga sering dipakai dalam percakapan sehari-hari.
Berikut ini contoh idiom dalam bahasa Inggris beserta maknanya.
Baca Juga: 41 Contoh Kalimat Modal Auxiliary Beserta Jenis dan Pengertiannya
1. Break a leg!
Makna: Berharap seseorang sukses atau melakukan dengan baik, terutama dalam pertunjukan atau acara penting.
2. Bite the bullet.
Makna: Menghadapi atau menerima sesuatu yang sulit atau enggak menyenangkan dengan berani dan tanpa mengeluh.
3. Cat got your tongue?
Makna: Menggoda seseorang yang terdiam atau enggak bisa berbicara, biasanya ketika mereka seharusnya mengatakan sesuatu.
4. Cost an arm and a leg.
Makna: Sangat mahal atau membutuhkan biaya yang besar.
5. Hit the nail on the head.
Makna: Mengatakan atau melakukan sesuatu yang benar atau relevan dengan tepat.
6. Let the cat out of the bag.
Makna: Mengungkapkan rahasia atau informasi yang seharusnya dirahasiakan.
7. Piece of cake.
Makna: Sesuatu yang mudah atau sederhana untuk dilakukan.
8. Raining cats and dogs.
Makna: Hujan deras.
9. Spill the beans.
Makna: Mengungkapkan rahasia atau informasi yang seharusnya dirahasiakan.
10. A taste of your own medicine.
Makna: Mengalami perlakuan yang sama seperti yang pernah dilakukan pada orang lain.
11. Kill two birds with one stone.
Makna: Menyelesaikan dua hal sekaligus dalam satu tindakan atau kesempatan.
12. Don't put all your eggs in one basket.
Makna: Jangan menaruh semua harapan atau investasi pada satu hal saja, karena jika gagal, maka semuanya akan hilang.
13. Every cloud has a silver lining.
Makna: Di balik setiap kejadian buruk atau kesulitan, selalu ada sesuatu yang baik atau positif.
14. Actions speak louder than words.
Makna: Tindakan lebih berarti daripada kata-kata; apa yang seseorang lakukan lebih penting daripada apa yang mereka katakan.
15. The ball is in your court.
Makna: Sekarang, giliran kamu untuk mengambil tindakan atau membuat keputusan.
16. When pigs fly.
Makna: Sesuatu yang sangat enggal mungkin atau enggak akan terjadi.
17. Don't count your chickens before they hatch.
Makna: Jangan menganggap sesuatu berhasil atau terjadi sebelum itu benar-benar terjadi.
18. The early bird catches the worm.
Makna: Mereka yang bergerak cepat dan siap sejak awal memiliki keuntungan lebih.
19. Better late than never.
Makna: Lebih baik terlambat daripada enggak sama sekali; lebih baik melakukan sesuatu meskipun terlambat daripada enggak sama sekali.
20. A penny for your thoughts.
Makna: Mengajak seseorang untuk berbagi pemikiran atau pendapat mereka.
21. Barking up the wrong tree.
Makna: Mencari solusi atau menyalahkan seseorang yang salah atau enggak relevan.
22. Hit the jackpot.
Makna: Mendapatkan keberuntungan besar atau sukses besar.
23. All ears.
Makna: Sangat mendengarkan dengan perhatian penuh.
24. Cost a pretty penny.
Makna: Sangat mahal.
25 On thin ice.
Makna: Dalam situasi yang berbahaya atau enggak stabil.
26. A blessing in disguise.
Makna: Awalnya terlihat buruk, tetapi ternyata memiliki efek positif atau manfaat.
27. A drop in the bucket.
Makna: Jumlah yang kecil atau enggak signifikan dalam konteks yang lebih besar.
28. The straw that broke the camel's back.
Makna: Peristiwa terakhir atau tindakan kecil yang menyebabkan akhir dari situasi yang enggak menyenangkan atau enggak bisa ditoleransi.
29. Cutting corners.
Makna: Melakukan sesuatu dengan cara yang enggak benar.
30. Bite off more than you can chew.
Makna: Mengambil tanggung jawab atau tugas yang lebih banyak atau sulit daripada yang dapat ditangani.
31. Cry over spilt milk
Makna: Jangan menyesali sesuatu yang sudah terjadi.
32. Get out of hand
Makna: Saat merasa kondisi di sekitar tidak dapat dikendalikan.
33. Pull a rabbit out of a hat
Makna: Melakukan sesuatu yang tak terduga atau terlihat tidak mungkin.
34. Pull yourself together
Makna: Menenangkan diri dan berperilaku selayaknya.
35. Once in a blue moon
Makna: Saat sesuatu sangat jarang terjadi.
36. Feeling under the weather
Makna: Ketika merasa tidak nyaman atau sakit.
37. Hit the books
Makna: Untuk mengungkapkan seseorang belajar sangat keras.
38. Beat around the bush
Makna: Membicarakan sesuatu yang tidak relevan untuk menghindari topik tertentu.
39. I could eat a horse
Makna: Seseorang dalam keadaan sangat lapar.
40. Be head over heels
Makna: Pengalaman jatuh cinta secara tiba-tiba dengan perasaan yang besar dan dalam.
Baca Juga: 24 Contoh Kalimat Simple Past Tense Nominal Beserta Rumusnya
Baca berita update lainnya dari Sonora.ID di Google News.