وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَۙ ٢
wa wadla‘nâ ‘angka wizrak
meringankan beban (tugas-tugas kenabian) darimu
الَّذِيْٓ اَنْقَضَ ظَهْرَكَۙ
alladzî angqadla dhahrak
yang memberatkan punggungmu,
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَۗ ٤
wa rafa‘nâ laka dzikrak
dan meninggikan (derajat)-mu (dengan selalu) menyebut-nyebut (nama)-mu?
فَاِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًاۙ ٥